Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 22:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 he said, ‘Return to your homes with great wealth: a huge number of cattle, and silver, gold, bronze, iron, and a large quantity of clothing. Share the spoil of your enemies with your brothers.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 and he spake unto them, saying, Return with much riches unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And he said to them, Return with much riches to your tents and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and very much clothing. Divide the spoil of your enemies with your brethren.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 and spake unto them, saying, Return with much wealth unto your tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment: divide the spoil of your enemies with your brethren.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 He said to them, “Return home with great wealth and many cattle, with silver, gold, bronze, and iron, and with much clothing. Divide the spoil taken from your enemies among your own people.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 he said to them: "Return to your settlements with much substance and wealth, with silver and gold, brass and iron, and a multitude of garments. Divide the spoils of your enemies with your brothers."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 He said to them: With much substance and riches, you return to your settlements: with silver and gold, brass and iron, and variety of raiment. Divide the prey of your enemies with your brethren.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 22:8
12 Tagairtí Cros  

They also settled in the east as far as the edge of the desert that extends to the River Euphrates, because their herds had increased in the land of Gilead.


So the Lord established the kingdom in his hand. Then all Judah brought him tribute, and he had riches and honour in abundance.


Hezekiah had abundant riches and glory, and he made himself treasuries for silver, gold, precious stones, spices, shields, and every desirable item.


Long life  is in her right hand; in her left, riches and honour.


Then divide the captives between the troops who went out to war and the entire community.


Therefore, my dear brothers and sisters, be steadfast, immovable, always excelling in the Lord’s work,  because you know that your labour in the Lord is not in vain.


For he considered reproach for the sake of Christ to be greater wealth than the treasures of Egypt, since he was looking ahead to the reward.


So he led him, and there were the Amalekites, spread out over the entire area, eating, drinking, and celebrating because of the great amount of plunder  they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.


Who can agree to your proposal? The share of the one who goes into battle is to be the same as the share of the one who remains with the supplies. They will share equally.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí