Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 9:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Therefore, this is what the Lord of Armies says: I am about to refine them and test them, for what else can I do because of my dear   people?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how shall I do for the daughter of my people?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Therefore thus says the Lord of hosts: Behold, I will melt them [by the process of affliction to remove the dross] and test them, for how else should I deal with the daughter of My people?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Therefore thus saith Jehovah of hosts, Behold, I will melt them, and try them; for how else should I do, because of the daughter of my people?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Therefore, the LORD of heavenly forces proclaims: I’m going to refine and test them, for what else can I do with my people?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Because of this, thus says the Lord of hosts: "Behold, I will refine them, and I will test them. For what else can I do before the face of the daughter of my people?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Therefore thus saith the Lord of hosts: Behold, I will melt and try them. For what else shall I do before the daughter of my people?

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 9:7
22 Tagairtí Cros  

‘If not,’ Absalom said, ‘please let my brother Amnon go with us.’ The king asked him, ‘Why should he go with you? ’


But the Lord, the God of their ancestors sent word against them by the hand of his messengers, sending them time and time again,  for he had compassion on his people and on his dwelling place.


I will turn my hand against you and will burn away your dross completely; I will remove all your impurities.


Look, I have refined you,  but not as silver; I have tested  you in the furnace of affliction.


For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, and your tongues mutter injustice.


Isn’t Ephraim a precious son to me, a delightful child? Whenever I speak against him, I certainly still think about him. Therefore, my inner being yearns for him; I will truly have compassion on him. This is the  Lord’s declaration.


Roam  through the streets of Jerusalem. Investigate; search in her squares. If you find one person, any who acts justly, who pursues faithfulness, then I will forgive her.


I have appointed you to be an assayer among my people – a refiner   – so that you may know and assay their way of life.


Hear the word of the  Lord,  people of Israel, for the Lord has a case against the inhabitants of the land: There is no truth,  no faithful love, and no knowledge of God  in the land!


I will put this third through the fire; I will refine them as silver is refined and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say, “They are my people,” and they will say, “The Lord is our God.” ’


He will be like a refiner and purifier of silver; he will purify the sons of Levi and refine them like gold and silver.  Then they will present offerings to the Lord in righteousness.


so that the proven character of your faith   #– #more valuable than gold which, though perishable, is refined by fire   #– #may result  in praise, glory, and honour  at the revelation of Jesus Christ.


Dear friends, don’t be surprised when the fiery ordeal comes among you to test you, as if something unusual were happening to you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí