Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 5:26 - Christian Standard Bible Anglicised

26 for wicked men live among my people. They watch like hunters  lying in wait.  , They set a trap; they catch men.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 For among My people are found wicked men; they watch like fowlers who lie in wait; they set a trap, they catch men.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 For among my people are found wicked men: they watch, as fowlers lie in wait; they set a trap, they catch men.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Criminals are found among my people; they set traps to catch people, like hunters lying in wait.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 For the impious are found among my people; they lie in ambush like fowlers setting snares, for they set traps to catch men.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 For among my people are found wicked men that lie in wait as fowlers, setting snares and traps to catch men.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 5:26
16 Tagairtí Cros  

If they say #– #‘Come with us! Let’s set an ambush  and kill someone. Let’s attack some innocent person  just for fun!


The scoundrel’s weapons are destructive; he hatches plots to destroy the needy with lies, even when the poor person says what is right.


‘Cry out loudly, don’t hold back! Raise your voice like a ram’s horn. Tell my people their transgression and the house of Jacob their sins.


Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember how I stood before you to speak good on their behalf, to turn your anger from them.


Let a cry be heard from their houses when you suddenly bring raiders against them, for they have dug a pit to capture me and have hidden snares for my feet.


‘For my people are fools; they do not know me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing what is evil, but they do not know how to do what is good.’


Their tongues are deadly arrows – they speak deception. With his mouth one speaks peaceably with his friend, but inwardly he sets up an ambush.


Are there still  the treasures of wickedness and the accursed short measure in the house of the wicked?


Faithful people have vanished from the land; there is no one upright among the people. All of them wait in ambush to shed blood; they hunt each other with a net.


and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s partners. ‘Don’t be afraid,’   Jesus told Simon. ‘From now on you will be catching people.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí