Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 44:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 So my fierce wrath poured out and burned in Judah’s cities and Jerusalem’s streets  so that they became the desolate ruin they are today.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Therefore My wrath and My anger were poured out and were kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they became wasted and desolate, as it is this day.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Wherefore my wrath and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as it is this day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 So my fierce anger poured out and blazed against the towns of Judah and the streets of Jerusalem. And they were reduced to an utter wasteland, as they are today.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 And so my indignation and my fury was fanned and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. And they have been turned into desolation and devastation, just as it is this day.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Wherefore my indignation and my fury was poured forth and was kindled in the cities of Juda and in the streets of Jerusalem: and they are turned to desolation and waste, as at this day.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 44:6
34 Tagairtí Cros  

Your land is desolate, your cities burned down; foreigners devour your fields right in front of you – a desolation, like a place demolished by foreigners.


Wake yourself, wake yourself up! Stand up, Jerusalem, you who have drunk the cup of his fury from the Lord’s hand; you who have drunk the goblet to the dregs – the cup that causes people to stagger.


Your children have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net. They are full of the  Lord’s fury, the rebuke of your God.


Then I said, ‘Until when, Lord? ’  And he replied: Until cities lie in ruins without inhabitants, houses are without people, the land is ruined and desolate,


House of David, this is what the Lord says: Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from his oppressor, or my anger will flare up like fire and burn unquenchably because of your evil deeds.


I myself will fight against you  with an outstretched hand and a strong arm,  with anger, fury, and intense wrath.


I am about to give the command #– #this is the Lord’s declaration #– #and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it.  I will make Judah’s cities a desolation, without inhabitant.’


Perhaps their petition will come before the Lord,  and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the Lord has pronounced against this people are intense.’


For this is what the Lord says: ‘The whole land will be a desolation, but I will not finish it off.


Circumcise yourselves to the  Lord; remove the foreskin of your hearts, men of Judah and residents of Jerusalem. Otherwise, my wrath will break out like fire and burn with no one to extinguish it because of your evil deeds.


‘For this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “Just as my anger and fury were poured out on Jerusalem’s residents,  so will my fury pour out on you if you go to Egypt. You will become an example for cursing, scorn,  execration, and disgrace, and you will never see this place again.”


The Lord can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed,  so your land has become a waste, a desolation, and an example for cursing, without inhabitant, as you see today.


Don’t you see how they behave in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem?


Therefore, this is what the Lord God says: ‘Look, my anger #– #my burning wrath #– #is about to be poured out on this place,  on people and animals, on the tree of the field, and on the produce of the land. My wrath will burn and not be quenched.’


I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sound of joy and gladness and the voices of the groom and the bride,  for the land will become a desolate waste.


Death will be chosen over life  by all the survivors of this evil family, those who remain wherever I have banished them.’  This is the declaration of the Lord of Armies.


How  she sits alone, the city  once crowded with people! She who was great among the nations has become like a widow. The princess among the provinces has been put to forced labour.


He sent fire from on high  into my bones; he made it descend.  , He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, ill all day long.


because of Mount Zion, which lies desolate and has jackals prowling in it.


As I live #– #the declaration of the Lord God  #– #I will reign over you with a strong hand, an outstretched arm,  and outpoured wrath.


I will bring you from the peoples and gather you from the countries where you were scattered,  with a strong hand, an outstretched arm,  and outpoured wrath.


Because of the depravity of your uncleanness – since I tried to purify you, but you would not be purified from your uncleanness – you will not be pure again until I have satisfied my wrath on you.


In order to stir up wrath and take vengeance, I have put her blood on the bare rock, so that it would not be covered.


When my anger is spent and I have vented my wrath on them, I will be appeased.  Then after I have spent my wrath on them, they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy.


The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared  will die of famine. In this way I will exhaust my wrath on them.


Therefore I will respond with wrath.  I will not show pity or spare them.  Though they call loudly in my hearing,  I will not listen to them.’


He has carried out his words  that he spoke against us and against our rulers  , by bringing on us a disaster that is so great that nothing like what has been done to Jerusalem has ever been done  under all of heaven.


I will act with furious hostility towards you; I will also discipline you seven times for your sins.


I will reduce your cities to ruins and devastate your sanctuaries. I will not smell the pleasing aroma of your sacrifices.


The Lord is a jealous and avenging God; the Lord takes vengeance and is fierce in   wrath. The Lord takes vengeance against his foes; he is furious with his enemies.


‘The Lord was extremely angry with your ancestors.


But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? ” ’ So the people repented and said, ‘As the Lord of Armies decided to deal with us for our ways and our deeds, so he has dealt with us.’


I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí