Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 43:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 I  will kindle a fire in the temples of Egypt’s gods,  and he will burn them and take them captive. He will clean the land of Egypt as a shepherd picks lice off  his clothes,  and he will leave there unscathed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And I [through him] will kindle a fire in the temples of the gods of Egypt; and he will burn [the houses] and carry [the people] away captive. And he will array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment [as he wills and when he chooses]; and he will go away from there in peace.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captive: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 He will set on fire the temples of the Egyptian gods. He will burn them down and carry off their gods. He will wrap the land of Egypt around himself, just as a shepherd wraps his garment around himself, and he will move on unharmed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And he will kindle a fire in the shrines of the gods of Egypt, and he will burn them down, and he will lead them away captive. And he will clothe himself with the land of Egypt, just as a shepherd is clothed with his cloak. And he will go forth from that place in peace.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And he shall kindle a fire in the temples of the gods of Egypt: and he shall burn them: and he shall carry them away captives. And he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment: and he shall go forth from thence in peace.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 43:12
36 Tagairtí Cros  

The Philistines abandoned their idols there, and David and his men carried them off.


Put the garment and the horse under the charge of one of the king’s most noble officials.  Have them clothe the man the king wants to honour, parade him on the horse through the city square, and call out before him, “This is what is done for the man the king wants to honour.” ’


Adorn yourself with majesty  and splendour, and clothe yourself with honour and glory.


‘I will pass through  the land of Egypt on that night and strike every firstborn male in the land of Egypt, both people and animals. I am the Lord; I will execute judgements against all the gods of Egypt.


A pronouncement  concerning Egypt: Look, the Lord rides on a swift cloud and is coming to Egypt. Egypt’s worthless idols will tremble before him, and Egypt will lose heart.


Look, riders come – horsemen in pairs.’ And he answered, saying, ‘Babylon has fallen,  has fallen. All the images of her gods have been shattered on the ground.’


Bel crouches; Nebo cowers. Idols depicting them are consigned to beasts and cattle. The images you carry are loaded, as a burden for the weary animal.


The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.


Look up, and look round. They all gather together; they come to you. As I live’ – this is the  Lord’s declaration – ‘you will wear all your children  as jewellery, and put them on as a bride does.


‘Wake up, wake up; put on your strength, Zion! Put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city! For the uncircumcised and the unclean will no longer enter you.


He put on righteousness as body armour, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and he wrapped himself in zeal as in a cloak.


I rejoice greatly in the  Lord, I exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a groom wears a turban and as a bride adorns herself with her jewels.


Strangers will stand and feed your flocks, and foreigners will be your ploughmen and vinedressers.


You are to say this to them: ‘The gods that did not make the heavens  and the earth will perish from the earth  and from under these heavens.’


They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.


Pharaoh king of Egypt, his officers, his leaders, all his people,


He will smash the sacred pillars of the sun temple  , in the land of Egypt and burn the temples of the Egyptian gods.” ’


The Lord of Armies, the God of Israel, says, ‘I am about to punish Amon, god of Thebes,  along with Pharaoh, Egypt, her gods, and her kings #– #Pharaoh and those trusting in him.


Because you trust in your works and treasures, you will be captured also. Chemosh  will go into exile with his priests and officials.


I will set fire to the wall of Damascus; it will consume Ben-hadad’s citadels.


Announce to the nations; proclaim and raise up a signal flag; proclaim, and hide nothing. Say, ‘Babylon is captured; Bel  is put to shame; Marduk is terrified.’ Her idols are put to shame; her false gods devastated.


I will punish Bel  in Babylon. I will make him vomit what he swallowed. The nations will no longer stream to him; even Babylon’s wall will fall.


No human foot will pass through it, and no animal foot will pass through it.  It will be uninhabited for forty years.


Therefore, this is what the Lord God says: I am going to give the land of Egypt to King Nebuchadnezzar of Babylon,  and he will carry off its wealth, seizing its spoil and taking its plunder. This will be his army’s compensation.


‘ “This is what the Lord God says: I will destroy the worthless idols and put an end to the false gods in Memphis. There will no longer be a prince from the land of Egypt. And I will instil fear in that land.


He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious articles of silver and gold.  For some years he will stay away from the king of the North,


The Lord will be terrifying to them when he starves all the gods of the earth. Then all the distant coasts and islands of the nations will bow in worship to him, each in its own place.


The night is nearly over, and the day is near;  so let us discard the deeds of darkness  and put on the armour of light.


and to put on  , the new self, the one created  according to God’s likeness  in righteousness and purity of the truth.


Put on  the full armour  of God so that you can stand against the schemes of the devil.


Therefore, as God’s chosen ones, holy and dearly loved,  put on compassion, kindness,  humility,  gentleness,  and patience,


Above all, put on love, which is the perfect bond of unity.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí