Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 40:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 they all returned from all the places where they had been banished  and came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and harvested a great amount of wine and summer fruit.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 even all the Jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah, unto Mizpah, and gathered wine and summer fruits very much.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Then all the Jews returned from all the places to which they had been driven and came to the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah, and gathered a great abundance of juice [of the grape] and summer fruits.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 then all the Jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah, unto Mizpah, and gathered wine and summer fruits very much.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 So they left the places where they had been scattered and returned to the land, to Gedaliah at Mizpah. There they gathered large amounts of grapes and summer fruits.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 all the Jews, I say, returned from all the places to which they had fled, and they came into the land of Judah, to Gedaliah at Mizpah. And they gathered wine and an exceedingly great harvest.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 All the Jews, I say, returned out of all the places to which they had fled. And they came into the land of Juda to Godolias to Masphath: and they gathered wine and a very great harvest.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 40:12
8 Tagairtí Cros  

When hay is removed and new growth appears and the corn from the hills is gathered in,


So I join with Jazer to weep for the vines of Sibmah; I drench Heshbon and Elealeh with my tears. Triumphant shouts have fallen silent over your summer fruit and your harvest.


As for me, I am going to live in Mizpah to represent you  before the Chaldeans  who come to us. As for you, gather wine, summer fruit, and oil, place them in your storage jars, and live in the cities you have captured.’


Meanwhile, Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies in the countryside came to Gedaliah at Mizpah


Then Ishmael took captive all the rest of the people of Mizpah, including the daughters of the king #– #all those who remained in Mizpah, over whom Nebuzaradan, captain of the guards, had appointed Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took them captive and set off to cross over to the Ammonites.


Instead, Johanan son of Kareah and all the commanders of the armies led away the whole remnant of Judah,  those who had returned to stay in the land of Judah from all the nations where they had been banished.


but from the time we ceased to burn incense to the queen of heaven and to offer her drink offerings, we have lacked everything, and through sword and famine we have met our end.’


My flock went astray on all the mountains and every high hill.  My flock was scattered over the whole face of the earth, and there was no one searching or seeking for them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí