Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 32:38 - Christian Standard Bible Anglicised

38 They will be my people, and I will be their God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

38 and they shall be my people, and I will be their God:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

38 And they will be My people, and I will be their God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

38 And they shall be my people, and I will be their God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

38 They will be my people, and I will be their God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

38 And they will be my people, and I will be their God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 And they shall be my people, and I will be their God.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 32:38
20 Tagairtí Cros  

I will confirm my covenant that is between me and you and your future offspring throughout their generations. It is a permanent covenant  to be your God and the God of your offspring after you.


You established your people Israel to be your own people for ever, and you, Lord, have become their God.


They will not labour without success or bear children destined for disaster, for they will be a people blessed by the  Lord along with their descendants.


I will give them a heart to know me,  that I am the Lord. They will be my people, and I will be their God because they will return to me with all their heart.


You will be my people, and I will be your God.


‘At that time’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘I will be the God of all the families of Israel,  and they will be my people.’


‘Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days’ #– #the Lord’s declaration. ‘I will put my teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be my people.


But I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish a permanent covenant with you.


You will live in the land that I gave your ancestors;  you will be my people, and I will be your God.


My dwelling place will be with them;  I will be their God, and they will be my people.


From that day forward the house of Israel will know that I am the Lord their God.


They will know that I am the Lord their God when I regather them to their own land after having exiled them among the nations. I will leave none of them behind.


I will put this third through the fire; I will refine them as silver is refined and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say, “They are my people,” and they will say, “The Lord is our God.” ’


You are to eat a tenth of your grain, new wine, and fresh oil, and the firstborn of your herd and flock, in the presence of the Lord your God at the place where he chooses to have his name dwell,  so that you will always learn to fear  the Lord your God.


But they now desire a better place #– #a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them.


For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws into their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.


The one who conquers  will inherit these things, and I will be his God, and he will be my son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí