Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 27:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 Yes, this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says about the articles that remain in the temple of the Lord, in the palace of the king of Judah, and in Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 yea, thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that remain in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah and of Jerusalem;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Yes, thus says the Lord of hosts, the God of Israel, concerning the vessels which [still] remain in the house of the Lord, in the house of the king of Judah, and in Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 yea, thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, concerning the vessels that are left in the house of Jehovah, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 Yes, this is what the LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims about the equipment that is left in the LORD’s temple and in the royal palace in Judah, and in Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, to the vessels that were left behind in the house of the Lord and in the house of the king of Judah and Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, to the vessels that are left in the house of the Lord and in the house of the king of Juda and Jerusalem:

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 27:21
9 Tagairtí Cros  

“Look, the days are coming when everything in your palace and all that your predecessors have stored up until today will be carried off to Babylon; nothing will be left,”  says the Lord.


He took everything to Babylon #– #all the articles of God’s temple, large and small, the treasures of the Lord’s temple, and the treasures of the king and his officials.


The gold and silver articles totalled 5,400. Sheshbazzar brought all of them when the exiles went up from Babylon to Jerusalem.


King Cyrus also brought out the articles of the Lord’s house that Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem and had placed in the house of his gods.


“Look, the days are coming when everything in your palace and all that your predecessors have stored up until today will be carried off to Babylon; nothing will be left,” says the Lord.


I will give away all the wealth  of this city, all its products  and valuables. Indeed, I will hand all the treasures of the kings of Judah over to their enemies. They will plunder them, seize them, and carry them off to Babylon.


those King Nebuchadnezzar of Babylon did not take when he deported Jeconiah  son of Jehoiakim, king of Judah, from Jerusalem to Babylon along with all the nobles of Judah  and Jerusalem.


“They will be taken to Babylon and will remain there until I attend to them again.”  This is the Lord’s declaration. “Then I will bring them up and restore them to this place.” ’


The adversary has seized all her precious belongings. She has even seen the nations enter her sanctuary – those you had forbidden to enter your assembly.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí