Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 9:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 The dominion will be vast, and its prosperity will never end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from now on and for ever. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Of the increase of His government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it and to uphold it with justice and with righteousness from the [latter] time forth, even forevermore. The zeal of the Lord of hosts will perform this. [Dan. 2:44; I Cor. 15:25-28; Heb. 1:8.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 There will be vast authority and endless peace for David’s throne and for his kingdom, establishing and sustaining it with justice and righteousness now and forever. The zeal of the LORD of heavenly forces will do this.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 His reign will be increased, and there will be no end to his peace. He will sit upon the throne of David and over his kingdom, to confirm and strengthen it, in judgment and justice, from now even unto eternity. The zeal of the Lord of hosts shall accomplish this.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 His empire shall be multiplied, and there shall be no end of peace. He shall sit upon the throne of David, and upon his kingdom: to establish it and strengthen it with judgment and with justice, from henceforth and for ever. The zeal of the Lord of hosts will perform this.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 9:7
34 Tagairtí Cros  

Your house and kingdom will endure before me  for ever,  and your throne will be established for ever.” ’


For a remnant will go out from Jerusalem, and survivors, from Mount Zion.  The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.


Then a shoot will grow from the stump of Jesse, and a branch  from his roots will bear fruit.


a throne will be established in love, and one will sit on it faithfully in the tent of David, judging and pursuing what is right, quick to execute justice.


He will settle disputes among the nations and provide arbitration for many peoples. They will beat their swords into ploughs and their spears into pruning knives. Nation will not take up the sword against nation, and they will never again train for war.


Lord, your hand is lifted up to take action, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let fire consume your adversaries.


For a remnant  will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.”


See, the Lord God comes with strength, and his power establishes his rule. His wages are with him, and his reward accompanies him.


The Lord advances like a warrior; he stirs up his zeal like a soldier. He shouts, he roars aloud, he prevails over his enemies.


‘Look, the days are coming’   #– #this is the  Lord’s declaration – ‘when I will raise up a Righteous Branch for David. He will reign wisely as king and administer justice and righteousness in the land.


Then the iron, the fired clay, the bronze, the silver, and the gold were shattered and became like chaff  from the summer threshing-floors. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled  the whole earth.


‘In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed,  and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms  and bring them to an end, but will itself endure for ever.


He was given dominion and glory and a kingdom, so that those of every people, nation, and language should serve  him. His dominion is an everlasting   dominion that will not pass away, and his kingdom is one that will not be destroyed.


The kingdom, dominion, and greatness of the kingdoms under all of heaven will be given to the people, the holy ones of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom,  and all rulers will serve and obey him.”


‘The final glory of this house  will be greater than the first,’  says the Lord of Armies. ‘I will provide peace in this place’   #– #this is the declaration of the Lord of Armies.


See, the virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel, which is translated ‘God is with us.’


Then the crowd replied to him, ‘We have heard from the law that the Messiah will remain for ever.  So how can you say, “The Son of Man   must be lifted up”? Who is this Son of Man? ’


but to  the Son: Your throne, God, is for ever and ever, and the sceptre of your kingdom is a sceptre of justice.


But because he remains for ever, he holds his priesthood permanently.


Then I saw heaven opened,  and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True,  and with justice he judges and makes war.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí