Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 66:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 so that you may nurse and be satisfied from her comforting breast and drink deeply and delight yourselves from her glorious breasts.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 that ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 That you may nurse and be satisfied from her consoling breasts, that you may drink deeply and be delighted with the abundance and brightness of her glory.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 so that you may nurse and be satisfied from her comforting breasts, that you may drink and be refreshed from her full breasts.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 So may you nurse and be filled, from the breasts of her consolations. So may you receive milk and overflow with delights, from every portion of her glory.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 That you may suck and be filled with the breasts of her consolations: that you may milk out and flow with delights, from the abundance of her glory.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 66:11
9 Tagairtí Cros  

Kings will be your guardians and their queens  your nursing mothers. They will bow down to you with their faces to the ground and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the  Lord; those who put their hope in me will not be put to shame.


Arise, shine, for your light has come, and the glory of the  Lord  shines over you.  ,


You will nurse on the milk of nations, and nurse at the breast of kings; you will know that I, the Lord, am your Saviour and Redeemer,  the Mighty One of Jacob.


For look, darkness will cover the earth, and total darkness the peoples; but the Lord will shine over you, and his glory will appear over you.


Then you will see and be radiant, and your heart will tremble and rejoice, because the riches of the sea will become yours and the wealth of the nations will come to you.


Nations will see your righteousness, and all kings your glory. You will be given a new name that the Lord’s mouth will announce.


In that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will flow with water, and a spring will issue from the  Lord’s house, watering the Valley of Acacias.  ,


Like newborn infants, desire the pure milk of the word,  , so that by it you may grow up into your salvation,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí