Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 63:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 Look down from heaven and see from your lofty home #– #holy and beautiful. Where is your zeal and your might? Your yearning  and your compassion are withheld from me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where is thy zeal and thy strength, the sounding of thy bowels and of thy mercies toward me? are they restrained?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Look down from heaven and see from the dwelling place of Your holiness and Your glory. Where are Your zeal and Your jealousy and Your mighty acts [which you formerly did for Your people]? Your yearning pity and the [multitude of] compassions of Your heart are restrained and withheld from me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Look down from heaven and see, from your holy and glorious perch. Where are your energy and your might, your concern and your pity? Don’t hold back!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Gaze down from heaven, and behold from your holy habitation and from your glory. Where is your zeal, and your strength, the fullness of your heart and of your compassion? They have held themselves back from me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Look down from heaven and behold from thy holy habitation and the place of thy glory. Where is thy zeal and thy strength, the multitude of thy bowels and of thy mercies? They have held back themselves from me.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 63:15
33 Tagairtí Cros  

But will God indeed live on earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain you, much less this temple I have built.


Then the priests and the Levites  stood to bless the people,  and God heard them, and their prayer came into his holy dwelling place  in heaven.


Therefore I moan like the sound of a lyre for Moab, as does my innermost being for Kir-heres.


Lord, your hand is lifted up to take action, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let fire consume your adversaries.


For a remnant  will go out from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.”


The Lord advances like a warrior; he stirs up his zeal like a soldier. He shouts, he roars aloud, he prevails over his enemies.


‘Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the child of her womb? Even if these forget, yet I will not forget you.


For the High and Exalted One, who lives for ever, whose name is holy,  says this: ‘I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.


He put on righteousness as body armour, and a helmet of salvation on his head; he put on garments of vengeance for clothing, and he wrapped himself in zeal as in a cloak.


In all their suffering, he suffered,  , and the angel of his presence saved them. He redeemed them because of his love and compassion; he lifted them up and carried them all the days of the past.


Lord, after all this, will you restrain yourself? Will you keep silent and afflict us severely?


This is what the Lord says: Heaven  is my throne, and earth is my footstool. Where could you possibly build a house for me? And where would my resting place be?


The dominion will be vast, and its prosperity will never end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from now on and for ever. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.


Isn’t Ephraim a precious son to me, a delightful child? Whenever I speak against him, I certainly still think about him. Therefore, my inner being yearns for him; I will truly have compassion on him. This is the  Lord’s declaration.


until the Lord looks down from heaven and sees.


How can I give you up, Ephraim? How can I surrender you, Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? I have had a change of heart; my compassion is stirred!


Then the Lord became jealous for his land  and spared his people.


Because of our God’s merciful compassion, the dawn from on high  will visit us


Look down from your holy dwelling, from heaven, and bless your people Israel and the land you have given us as you swore to our ancestors, a land flowing with milk and honey.


If, then, there is any encouragement in Christ, if any consolation of love,  if any fellowship with the Spirit,  if any affection and mercy,


If anyone has this world’s goods  and sees a fellow believer  in need  but withholds compassion  from him #– #how does God’s love reside in him?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí