Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 49:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 But I myself said: I have laboured in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the  Lord, and my reward is with my God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and in empty futility; yet surely my right is with the Lord, and my recompense is with my God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 But I said, “I have wearied myself in vain. I have used up my strength for nothing.” Nevertheless, the LORD will grant me justice; my reward is with my God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And I said: "I have labored toward emptiness. I have consumed my strength without purpose and in vain. Therefore, my judgment is with the Lord, and my work is with my God."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And I said: I have laboured in vain, I have spent my strength without cause and in vain. Therefore my judgment is with the Lord, and my work with my God.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 49:4
28 Tagairtí Cros  

He replied, ‘I have been very zealous  for the Lord God of Armies, but the Israelites have abandoned your covenant,  torn down your altars,  and killed your prophets  with the sword. I alone am left,  and they are looking for me to take my life.’


Many desire a ruler’s favour, but a person receives justice from the  Lord.


Lord, you are my God; I will exalt you. I will praise your name, for you have accomplished wonders, plans formed long ago, with perfect faithfulness.


Say to the cowardly: ‘Be strong; do not fear! Here is your God; vengeance is coming. God’s retribution is coming; he will save you.’


See, the Lord God comes with strength, and his power establishes his rule. His wages are with him, and his reward accompanies him.


Jacob, why do you say, and Israel, why do you assert, ‘My way is hidden from the  Lord, and my claim is ignored by my God’?


There is no peace for the wicked,’ says my God.


So he will repay according to their deeds: fury to his enemies, retribution to his foes, and he will repay the coasts and islands.


I rejoice greatly in the  Lord, I exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a groom wears a turban and as a bride adorns herself with her jewels.


Look, the Lord has proclaimed to the ends of the earth, ‘Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, his wages are with him, and his reward accompanies him.’


I spread out my hands all day long to a rebellious people who walk in the path that is not good, following their own thoughts.


They will not labour without success or bear children destined for disaster, for they will be a people blessed by the  Lord along with their descendants.


But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have rescued yourself.


and your strength will be used up for nothing.  Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.


Jesus replied, ‘You unbelieving and perverse generation, how long will I be with you? How long must I put up with you? Bring him here to me.’


‘Jerusalem, Jerusalem,   who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks   under her wings, but you were not willing!


Wasn’t it necessary for the Messiah to suffer   these things and enter into his glory? ’


He came to his own, and his own people did not receive him.


But to Israel he says, All day long I have held out my hands to a disobedient and defiant people.   ,


I will most gladly spend and be spent for you.  , If I love you more, am I to be loved less?


For to God we are the fragrance  of Christ among those who are being saved  and among those who are perishing.


I am fearful for you, that perhaps my labour for you has been wasted.


by holding firm to the word  of life. Then I can boast  in the day of Christ  that I didn’t run or labour for nothing.


keeping our eyes on Jesus,  the pioneer and perfecter  of our faith. For the joy that lay before him,  he endured the cross, despising the shame,  and sat down at the right hand of the throne of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí