Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 49:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 They will not hunger or thirst, the scorching heat or sun will not strike them; for their compassionate one will guide them, and lead them to springs.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 They will not hunger or thirst, neither will mirage [mislead] or scorching wind or sun smite them; for He Who has mercy on them will lead them, and by springs of water will He guide them. [Rev. 7:16, 17.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them will lead them, even by springs of water will he guide them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 They won’t hunger or thirst; the burning heat and sun won’t strike them, because one who has compassion for them will lead them and will guide them by springs of water.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 They will not hunger or thirst, nor will the heat of the sun beat down upon them. For the one who takes pity on them will rule them, and he will give them to drink from fountains of waters.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 They shall not hunger, nor thirst: neither shall the heat nor the sun strike them. For he that is merciful to them shall be their shepherd, and at the fountains of waters he shall give them drink.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 49:10
28 Tagairtí Cros  

For the Lord will have compassion  on Jacob and will choose Israel again.  He will settle them on their own land.  The resident foreigner will join them and be united with the house of Jacob.


For you have been a stronghold for the poor person, a stronghold for the needy  in his distress, a refuge from storms and a shade from heat. When the breath of the violent is like a storm against a wall,


Each will be like a shelter from the wind, a refuge from the rain, like flowing streams  in a dry land and the shade of a massive rock in an arid land.


he will dwell on the heights; his refuge will be the rocky fortresses, his food provided, his water assured.


Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert;


the parched ground will become a pool, and the thirsty land, springs. In the haunt of jackals,  in their lairs, there will be grass, reeds, and papyrus.


and there will be a shelter for shade from heat by day and a refuge and shelter from storm and rain.


He protects his flock like a shepherd; he gathers the lambs in his arms and carries them in the fold of his garment. He gently leads those that are nursing.


The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I will answer them. I am the Lord, the God of Israel. I will not abandon them.


Look, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness, rivers  in the desert.


This is what the Lord, your Redeemer,  the Holy One of Israel  says: I am the Lord your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow from the rock for them; he split the rock, and water gushed out.


The prisoner  is soon to be set free; he will not die and go to the Pit, and his food will not be lacking.


For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the Lord is going before you, and the God of Israel is your rear guard.


Though the mountains move and the hills shake, my love will not be removed from you and my covenant of peace  will not be shaken,’ says your compassionate Lord.


In a surge of anger I hid my face  from you for a moment, but I will have compassion on you with everlasting love,’ says the Lord your Redeemer.


The Lord will always lead you, satisfy you in a parched land, and strengthen your bones. You will be like a watered garden and like a spring whose water never runs dry.


Therefore, this is what the Lord God says: ‘Look! My servants will eat, but you will be hungry. Look! My servants will drink, but you will be thirsty. Look! My servants will rejoice, but you will be put to shame.


They will come weeping, but I will bring them back with consolation.  , I will lead them to wadis filled with water, by a smooth way where they will not stumble, for I am Israel’s Father, and Ephraim is my firstborn.


I will establish over them one shepherd, my servant David, and he will shepherd them. He will tend them himself and will be their shepherd.


As the sun was rising, God appointed a scorching east wind.  The sun beat down on Jonah’s head  so much that he almost fainted, and he wanted to die. He said, ‘It’s better for me to die than to live.’


Shepherd your people  with your staff, the flock that is your possession. They live alone  in a woodland surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead as in ancient times.


Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled.


‘I am   the bread of life,’ Jesus told them. ‘No one who comes to me   will ever be hungry,   and no one who believes in me   will ever be thirsty   again.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí