Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 46:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 I am bringing my justice near; it is not far away, and my salvation will not delay. I will put salvation in Zion, my splendour in Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 I bring near My righteousness [in the deliverance of Israel], it will not be far off; and My salvation shall not tarry. And I will put salvation in Zion, for Israel My glory [yes, give salvation in Zion and My glory to Israel].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not tarry; and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 I’m bringing my victory near—it isn’t far, and my salvation—it won’t delay. I will establish salvation in Zion and grant my splendor to Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 I have brought my justice near. It will not be far away, and my salvation will not be delayed. I will grant salvation in Zion, and my glory in Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 46:13
34 Tagairtí Cros  

Indeed, God is my salvation; I will trust him and not be afraid, for the Lord, the  Lord  himself, is my strength and my song. He has become my salvation.’


Therefore the Lord God said: ‘Look, I have laid a stone  in Zion, a tested stone, a precious cornerstone, a sure foundation; the one who believes will be unshakable.  ,


everyone who bears my name and is created for my glory. I have formed them; indeed, I have made them.’


Rejoice, heavens,  for the  Lord has acted; shout, depths of the earth. Break out into singing, mountains, forest, and every tree in it. For the Lord has redeemed Jacob, and glorifies himself through Israel.


‘Heavens, sprinkle from above, and let the skies shower righteousness. Let the earth open up so that salvation will sprout and righteousness will spring up with it. I, the Lord, have created it.


My righteousness is near, my salvation appears, and my arms will bring justice to the nations. The coasts and islands will put their hope in me, and they will look to my strength.


No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the  Lord’s servants, and their vindication is from me.’ This is the  Lord’s declaration.


This is what the Lord says: Preserve justice and do what is right, for my salvation is coming soon, and my righteousness will be revealed.


All your people will be righteous; they will possess the land for ever; they are the branch I planted, the work of my   hands, so that I may be glorified.


Yes, the coasts and islands will wait for me with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from far away, their silver and gold with them, for the honour of the  Lord your God, the Holy One of Israel, who has glorified you.


For as the earth produces its growth, and as a garden enables what is sown to spring up, so the Lord God will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.


to provide for those who mourn in Zion; to give them a crown of beauty instead of ashes, festive oil instead of mourning, and splendid clothes instead of despair. And they will be called righteous trees, planted by the  Lord to glorify him.


I will not keep silent because of Zion, and I will not keep still because of Jerusalem, until her righteousness shines like a bright light, and her salvation like a flaming torch.


Look, the Lord has proclaimed to the ends of the earth, ‘Say to Daughter Zion: Look, your salvation is coming, his wages are with him, and his reward accompanies him.’


This city will bear on my behalf a name of joy, praise, and glory  before all the nations of the earth, who will hear of all the prosperity I will give them. They will tremble with awe because of all the good and all the peace  I will bring about for them.


Then everyone who calls on the name of the  Lord will be saved, for there will be an escape for those on Mount Zion and in Jerusalem, as the Lord  promised, among the survivors the  Lord  calls.


Then you will know that I am the Lord your God, who dwells in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy, and foreigners will never overrun it again.


Because I have sinned against him, I must endure the  Lord’s fury until he champions my cause and establishes justice for me. He will bring me into the light; I will see his salvation.  ,


For the vision is yet for the appointed time; it testifies about the end and will not lie. Though it delays, wait for it, since it will certainly come and not be late.


Go up into the hills, bring down timber, and build the house; and I will be pleased with it and be glorified,’ says the Lord.


Everything I have is yours, and everything you have is mine,   and I am glorified in them.


For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith,  , just as it is written: The righteous will live by faith.   ,,


to the praise of his glorious grace  that he lavished on us in the Beloved One.


on that day when he comes  to be glorified  by his saints  and to be marvelled at by all those who have believed, because our testimony among you was believed.


so that the name  of our Lord Jesus will be glorified  by you, and you by him,  according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.


For yet in a very little while, the Coming One will come and not delay.


For it stands in Scripture: See, I lay a stone in Zion, a chosen and honoured    cornerstone, and the one who believes in him will never be put to shame.   ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí