Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 42:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 in order to open blind eyes, to bring out prisoners from the dungeon, and those sitting in darkness from the prison house.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 To open the eyes of the blind, to bring out prisoners from the dungeon, and those who sit in darkness from the prison. [Matt. 12:18-21.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 to open blind eyes, to lead the prisoners from prison, and those who sit in darkness from the dungeon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 That thou mightest open the eyes of the blind, and bring forth the prisoner out of prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 42:7
24 Tagairtí Cros  

On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.


Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf unstopped.


I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not abandon them.


But this is a people plundered and looted, all of them trapped in holes or imprisoned in dungeons. They have become plunder with no one to rescue them and loot, with no one saying, ‘Give it back! ’


saying to the prisoners, ‘Come out,’ and to those who are in darkness, ‘Show yourselves.’ They will feed along the pathways, and their pastures will be on all the barren heights.


The Spirit of the Lord God is on me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal  the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners;


The people walking in darkness have seen a great light; a light has dawned on those living in the land of darkness.


Because I have sinned against him, I must endure the  Lord’s fury until he champions my cause and establishes justice for me. He will bring me into the light; I will see his salvation.  ,


The blind receive their sight, the lame walk, those with leprosy   are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor are told the good news,


Then he opened their minds  to understand  the Scriptures.


Jesus said, ‘I came into this world   for judgement,   in order that those who do not see will see and those who do see will become blind.’


‘Go,’ he told him, ‘wash in the pool of Siloam’   (which means ‘Sent’). So he left, washed, and came back seeing.


to open their eyes   so that they may turn   from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”


For God, who said, ‘Let light shine out of darkness’,  has shone in our hearts to give the light of the knowledge  of God’s glory  in the face of Jesus Christ.


Then they may come to their senses and escape the trap of the devil,  who has taken them captive to do his will.


But you are a chosen race,   ,, a royal priesthood,   , a holy nation,   , a people for his possession,   , so that you may proclaim the praises   ,, of the one who called you out of darkness into his marvellous light.


I advise you to buy from me gold refined in the fire so that you may be rich,   white clothes so that you may be dressed and your shameful nakedness not be exposed,   and ointment to spread on your eyes so that you may see.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí