Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 42:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 I will lead the blind by a way they did not know; I will guide them on paths they have not known. I will turn darkness to light in front of them and rough places into level ground. This is what I will do for them, and I will not abandon them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And I will bring the blind by a way that they know not; I will lead them in paths that they have not known. I will make darkness into light before them and make uneven places into a plain. These things I have determined to do [for them]; and I will not leave them forsaken.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 I will make the blind walk a road they don’t know, and I will guide them in paths they don’t know. But I will make darkness before them into light and rough places into level ground. These things I will do; I won’t abandon them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And I will lead the blind along a way which they do not know. And I will cause them to walk along paths with which they were unfamiliar. I will turn darkness into light before them, and crooked into straight. These things I have done for them. For I have not abandoned them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And I will lead the blind into the way which they know not: and in the paths which they were ignorant of I will make them walk. I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things have I done to them, and have not forsaken them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 42:16
40 Tagairtí Cros  

What is crooked cannot be straightened; what is lacking cannot be counted.


Consider the work of God, for who can straighten out what he has made crooked?


The path of the righteous is level; you clear a straight path for the righteous.


On that day the deaf will hear the words of a document, and out of a deep darkness the eyes of the blind will see.


Those who are confused will gain understanding, and those who grumble will accept instruction.


Therefore the Lord is waiting to show you mercy, and is rising up to show you compassion, for the Lord is a just God. All who wait patiently for him are happy.


and whenever you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: ‘This is the way. Walk in it.’


Then the eyes of those who see will not be closed, and the ears of those who hear will listen.


Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf unstopped.


A road will be there and a way; it will be called the Holy Way. The unclean will not travel on it, but it will be for the one who walks the path. Fools will not wander on it.


Every valley will be lifted up, and every mountain and hill will be levelled; the uneven ground will become smooth and the rough places, a plain.


The poor and the needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I will answer them. I am the Lord, the God of Israel. I will not abandon them.


He pursues them, going on safely, hardly touching the path with his feet.


‘I will go before you and level the uneven places;  , I will shatter the bronze doors and cut the iron bars in two.


I form light and create darkness, I make success and create disaster; I am the Lord, who does all these things.


This is what the Lord, your Redeemer,  the Holy One of Israel  says: I am the Lord your God, who teaches you for your benefit, who leads you in the way you should go.


For you will not leave in a hurry, and you will not have to take flight; because the Lord is going before you, and the God of Israel is your rear guard.


Then all your children will be taught by the  Lord, their prosperity will be great,


and if you offer yourself  to the hungry, and satisfy the afflicted one, then your light will shine in the darkness, and your night will be like noonday.


And they will be called  the Holy People, the Lord’s Redeemed; and you will be called Cared For, A City Not Deserted.


They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done what I did to it.’  This is the declaration of the Lord God.


Therefore, I am going to persuade her, lead her to the wilderness, and speak tenderly to her.


Therefore, this is what I will do: I will block her  way  with thorns; I will enclose her with a wall, so that she cannot find her paths.


The one who made the Pleiades and Orion, who turns darkness  into dawn and darkens day into night, who summons the water of the sea and pours it out over the surface of the earth   – the Lord is his name.


Every valley will be filled, and every mountain and hill will be made low; the crooked will become straight, the rough ways smooth,


to open their eyes   so that they may turn   from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”


For you were once darkness, but now you are light  in the Lord. Walk as children of light   #– #


Keep your life free from the love of money. Be satisfied with what you have, for he himself has said, I will never leave you or abandon you.   ,


But keep a distance of about a kilometre  between yourselves and the ark. Don’t go near it, so that you can see the way to go, for you haven’t travelled this way before.’


But you are a chosen race,   ,, a royal priesthood,   , a holy nation,   , a people for his possession,   , so that you may proclaim the praises   ,, of the one who called you out of darkness into his marvellous light.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí