Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 36:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 ‘Now make a deal with my master, the king of Assyria. I’ll give you two thousand horses if you’re able to supply riders for them!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Now therefore give pledges, I pray thee, to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now therefore, I pray you, make a wager with my master the king of Assyria and give him pledges, and I will give you two thousand horses–if you are able on your part to put riders on them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Now therefore, I pray thee, give pledges to my master the king of Assyria, and I will give thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 “So now, make a wager with my master, Assyria’s king. I’ll give you two thousand horses if you can supply the riders!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And now, hand yourselves over to my lord, the king of the Assyrians, and I will give you two thousand horses, and you will not be able to find riders for them on your own.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And now deliver thyself up to my lord the king of the Assyrians, and I will give thee two thousand horses: and thou wilt not be able on thy part to find riders for them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 36:8
13 Tagairtí Cros  

Then Ben-hadad sent messengers to him and said, ‘May the gods punish me and do so severely  if Samaria’s dust  amounts to a handful for each of the people who follow me.’


So he said, ‘If they have marched out in peace,  take them alive, and if they have marched out for battle, take them alive.’


He took all the gold and silver, all the articles found in the Lord’s temple and in the treasuries of the king’s palace, and some hostages.  Then he returned to Samaria.


In the fourteenth year of King Hezekiah, Assyria’s King Sennacherib attacked all the fortified cities of Judah and captured them.


‘So now, make a bargain with my master the king of Assyria. I’ll give you two thousand horses if you’re able to supply riders for them!


Then the king of Assyria sent his royal spokesman, along with a massive army, from Lachish  to King Hezekiah at Jerusalem. The Assyrian stood near the conduit of the upper pool, by the road to Launderer’s Field.


Suppose you say to me, “We rely on the Lord our God.” Isn’t he the one whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and Jerusalem, “You are to worship at this altar”?


How then can you drive back a single officer among the least of my master’s servants? How can you rely on Egypt for chariots and horsemen?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí