Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 33:22 - Christian Standard Bible Anglicised

22 For the Lord is our Judge, the Lord is our Lawgiver, the Lord is our King. He will save us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; he will save us.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 For the Lord is our Judge, the Lord is our Lawgiver, the Lord is our King; He will save us. [Isa. 2:3-4; 11:4; 32:1; James 4:12.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 For Jehovah is our judge, Jehovah is our lawgiver, Jehovah is our king; he will save us.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 The LORD is our judge; the LORD is our leader; the LORD is our king— he will deliver us.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 For the Lord is our judge. The Lord is our lawgiver. The Lord is our king. He himself will save us.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king: he will save us.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 33:22
43 Tagairtí Cros  

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of the whole earth do what is just? ’


The heads of the people  were Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani,


Hear the word of the  Lord, you rulers of Sodom! Listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!


but he will judge the poor righteously and execute justice for the oppressed of the land. He will strike the land with a sceptre  from his mouth, and he will kill the wicked with a command  from his lips.


Indeed, God is my salvation; I will trust him and not be afraid, for the Lord, the  Lord  himself, is my strength and my song. He has become my salvation.’


a throne will be established in love, and one will sit on it faithfully in the tent of David, judging and pursuing what is right, quick to execute justice.


He will settle disputes among the nations and provide arbitration for many peoples. They will beat their swords into ploughs and their spears into pruning knives. Nation will not take up the sword against nation, and they will never again train for war.


The moon will be put to shame and the sun disgraced, because the Lord of Armies will reign as king on Mount Zion in Jerusalem, and he will display his glory in the presence of his elders.


On that day it will be said, ‘Look, this is our God; we have waited for him, and he has saved us. This is the Lord; we have waited for him. Let’s rejoice and be glad in his salvation.’


Your eyes will see the King in his beauty; you will see a vast land.


Say to the cowardly: ‘Be strong; do not fear! Here is your God; vengeance is coming. God’s retribution is coming; he will save you.’


Now, Lord our God, save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that you, Lord, are God  ,  #– #you alone.


‘Submit your case,’ says the  Lord. ‘Present your arguments,’ says Jacob’s King.


This is what the Lord, the King of Israel and its Redeemer,  the Lord of Armies, says: I am the first and I am the last. There is no God but me.


For this is what the  Lord  says: ‘Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.


I will make your oppressors eat their own flesh, and they will be drunk with their own blood as with sweet wine. Then all humanity will know that I, the Lord, am your Saviour, and your Redeemer,  the Mighty One of Jacob.’


Pay attention to me, my people, and listen to me, my nation; for instruction will come from me, and my justice for a light to the nations. I will bring it about quickly.


My righteousness is near, my salvation appears, and my arms will bring justice to the nations. The coasts and islands will put their hope in me, and they will look to my strength.


Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my instruction: do not fear disgrace by men, and do not be shattered by their taunts.


You will nurse on the milk of nations, and nurse at the breast of kings; you will know that I, the Lord, am your Saviour and Redeemer,  the Mighty One of Jacob.


Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout in triumph, Daughter Jerusalem! Look, your King is coming to you; he is righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.


Tell Daughter Zion, ‘See, your King is coming to you, gentle, and mounted on a donkey, and on a colt, the foal of a donkey.’   ,


Then the King will say to those on his right, “Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom   prepared for you from the foundation of the world.


Today in the city of David a Saviour  was born for you, who is the Messiah,  the Lord.


God exalted this man to his right hand as ruler and Saviour, to give repentance to Israel and forgiveness of sins.


For we must all appear before the judgement seat  of Christ,  so that each may be repaid  for what he has done in the body, whether good or evil.


He said: The Lord came from Sinai and appeared to them from Seir; he shone on them from Mount Paran and came with ten thousand holy ones, with lightning  from his right hand  for them.


After he was perfected, he became the source of eternal salvation for all who obey him,


There is one lawgiver and judge  who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbour?


And he has a name written on his robe and on his thigh: King of Kings and L ord of L ords.


But when you saw that Nahash king of the Ammonites was coming against you, you said to me, “No, we must have a king reign over us” #– #even though the Lord your God is your king.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí