Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 10:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 How much worse punishment do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, who has regarded as profane  the blood of the covenant by which he was sanctified, and who has insulted the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 How much worse (sterner and heavier) punishment do you suppose he will be judged to deserve who has spurned and [thus] trampled underfoot the Son of God, and who has considered the covenant blood by which he was consecrated common and unhallowed, thus profaning it and insulting and outraging the [Holy] Spirit [Who imparts] grace (the unmerited favor and blessing of God)? [Exod. 24:8.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 of how much sorer punishment, think ye, shall he be judged worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant wherewith he was sanctified an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 How much worse punishment do you think is deserved by the person who walks all over God’s Son, who acts as if the blood of the covenant that made us holy is just ordinary blood, and who insults the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 how much more, do you think, someone would deserve worse punishments, if he has tread upon the Son of God, and has treated the blood of the testament, by which he was sanctified, as unclean, and has acted with disgrace toward the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 How much more, do you think he deserveth worse punishments, who hath trodden under foot the Son of God, and hath esteemed the blood of the testament unclean, by which he was sanctified, and hath offered an affront to the Spirit of grace?

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 10:29
40 Tagairtí Cros  

and he said, ‘Throw her down! ’ So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.


Moses took the blood, splattered it on the people, and said, ‘This is the blood of the covenant that the Lord has made with you concerning all these words.’


But you are thrown out without a grave, like a worthless branch, covered by those slain with the sword and dumped into a rocky pit like a trampled corpse.


The majestic crown of Ephraim’s drunkards will be trampled underfoot.


But they rebelled and grieved his Holy Spirit. So he became their enemy and fought against them.


I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.


The Lord has rejected all the mighty men within me. He has summoned an army  against me to crush my young warriors. The Lord has trampled Virgin Daughter Judah like grapes in a winepress.


‘ “I passed by you and saw you thrashing around in your blood, and I said to you as you lay in your blood, ‘Live! ’ Yes, I said to you as you lay in your blood, ‘Live! ’


Then I heard a holy one speaking,  and another holy one said to the speaker, ‘How long will the events of this vision last   #– #the regular sacrifice, the rebellion that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and of the army to be trampled? ’


Then my enemy will see, and she will be covered with shame, the one who said to me, ‘Where is the Lord your God? ’ My eyes will look at her in triumph; at that time she will be trampled like mud in the streets.


‘Then I will pour out a spirit  , of grace and prayer on the house of David and the residents of Jerusalem, and they will look at  me whom they pierced. They will mourn for him as one mourns for an only child and weep bitterly for him as one weeps for a firstborn.


For this is my blood of the covenant,   which is poured out for many for the forgiveness of sins.


Don’t give what is holy to dogs or toss your pearls before pigs,   or they will trample them under their feet, turn, and tear you to pieces.


They observed that some of his disciples were eating bread with unclean   #– #that is, unwashed #– #hands.


Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven,   but the one who blasphemes against the Holy Spirit   will not be forgiven.


do you say, “You are blaspheming” to the one the Father set apart and sent into the world, because I said: I am the Son of God?


I sanctify myself for them, so that they also may be sanctified by the truth.


‘You stiff-necked  people with uncircumcised hearts and ears!  You are always resisting the Holy Spirit. As your ancestors did, you do also.


The God of peace  will soon crush Satan  under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you.


So, then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sin against the body  and blood of the Lord.


For whoever eats and drinks without recognising the body,  eats and drinks judgement  on himself.


For he must reign  until he puts all his enemies under his feet.


For God has put everything under his feet.   , Now when it says ‘everything’ is put under him, it is obvious that he who puts everything under him is the exception.


And some of you used to be like this.  But you were washed, you were sanctified,  you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.


And don’t grieve God’s Holy Spirit.  You were sealed by him  for the day of redemption.


to make her holy, cleansing  her with the washing of water by the word.


By this will, we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all time.


See to it that you do not reject the one who speaks. For if they did not escape when they rejected him who warned them on earth, even less will we if we turn away from him who warns us from heaven.


Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus #– #the great Shepherd of the sheep   #– #through the blood of the everlasting covenant,


For the one who sanctifies and those who are sanctified all have one Father.  That is why Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters,


how will we escape if we neglect such a great salvation?  This salvation had its beginning when it was spoken of by the Lord, and it was confirmed to us by those who heard him.


Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens #– #Jesus the Son of God #– #let us hold fast to our confession.


For it is impossible to renew to repentance those who were once enlightened, who tasted the heavenly gift, who shared in the Holy Spirit,


and who have fallen away. This is because,  to their own harm, they are crucifying the Son of God again and holding him up to contempt.


For if the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow, sprinkling those who are defiled, sanctify for the purification of the flesh,


saying, This is the blood of the covenant that God has ordained for you.   ,


and from Jesus Christ, the faithful witness,  the firstborn from the dead  and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has set us free  from our sins by his blood,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí