Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Habakkuk 2:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Won’t your creditors suddenly arise, and those who disturb you wake up? Then you will become spoil for them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Shall [your debtors] not rise up suddenly who shall bite you, exacting usury of you, and those awake who will vex you [toss you to and fro and make you tremble violently]? Then you will be booty for them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booty unto them?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Won’t they suddenly rise up to bite you? Those who frighten you will awaken; you will become plunder for them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Shall they not suddenly rise up, who would bite you, and be stirred up, who would tear you, so that you will be a prey for them?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Shall they not rise up suddenly that shall bite thee: and they be stirred up that shall tear thee, and thou shalt be a spoil to them?

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 2:7
19 Tagairtí Cros  

One who becomes stiff-necked, after many reprimands will be shattered instantly – beyond recovery.


The one who digs a pit may fall into it, and the one who breaks through a wall may be bitten by a snake.


Ephraim’s envy will cease; Judah’s harassing will end. Ephraim will no longer be envious of Judah, and Judah will not harass Ephraim.


‘I have stirred up one from the north,  and he has come, one from the east  who invokes my   name. He will march over rulers as if they were mud, like a potter who treads the clay.


I call a bird of prey  from the east, a man for my purpose from a far country. Yes, I have spoken; so I will also bring it about. I have planned it; I will also do it.


But disaster will happen to you; you will not know how to avert it. And it will fall on you, but you will be unable to ward it off. Devastation will happen to you suddenly and unexpectedly.


Sharpen the arrows! Fill the quivers! The Lord has roused the spirit of the kings of the Medes because his plan is aimed at Babylon to destroy her, for it is the  Lord’s vengeance, vengeance for his temple.


I will make her princes and wise men drunk, along with her governors, officials, and warriors. Then they will fall asleep for ever and never wake up. This is the King’s declaration; the Lord of Armies is his name.


Indeed, I am about to send snakes among you, poisonous vipers  that cannot be charmed. They will bite you. This is the  Lord’s declaration.


When they say, ‘Peace and security’, then sudden destruction  will come upon them, like labour pains on a pregnant woman, and they will not escape.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí