Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 46:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 Jacob left Beer-sheba. The sons of Israel took their father Jacob in the carts Pharaoh had sent to carry him,  along with their dependents and their wives.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 So Jacob arose and set out from Beersheba, and Israel's sons conveyed their father, their little ones, and their wives in the wagons that Pharaoh had sent to carry him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Jacob rose up from Beer-sheba: and the sons of Israel carried Jacob their father, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to carry him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then Jacob left Beer-sheba. Israel’s sons put their father Jacob, their children, and their wives on the wagons Pharaoh had sent to carry him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Then Jacob rose up from the Well of the Oath. And his sons took him, with their little ones and wives, in the wagons that Pharaoh had sent to carry the old man,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And Jacob rose up from the well of the oath: and his sons took him up, with their children and wives in the wagons, which Pharao had sent to carry the old man,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 46:5
9 Tagairtí Cros  

Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar’s shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.


You are also commanded to tell them, “Do this: take carts from the land of Egypt for your dependents and your wives and bring your father here.


The sons of Israel did this. Joseph gave them carts as Pharaoh had commanded, and he gave them provisions for the journey.


But when they told Jacob all that Joseph had said to them, and when he saw the carts that Joseph had sent to transport him, the spirit of their father Jacob revived.


Pharaoh summoned Moses and said, ‘Go, worship the Lord. Even your families may go with you; only your flocks and herds must stay behind.’


Even our livestock must go with us; not a hoof will be left behind because we will take some of them to worship the Lord our God. We will not know what we will use to worship the Lord until we get there.’


and Jacob went down to Egypt. He and our ancestors died there,


‘When Jacob went to Egypt,  your ancestors cried out to the Lord,  and he sent them Moses and Aaron, who led your ancestors out of Egypt and settled them in this place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí