Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 4:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 When you till the ground, it shall no longer yield to you its strength; you shall be a fugitive and a vagabond on the earth [in perpetual exile, a degraded outcast].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 When you farm the fertile land, it will no longer grow anything for you, and you will become a roving nomad on the earth.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 When you work it, it will not give you its fruit; a vagrant and a fugitive shall you be upon the land."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and vagabond shalt thou be upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 4:12
16 Tagairtí Cros  

But Cain answered the Lord, ‘My punishment  is too great to bear!


Since you are banishing me today from the face of the earth, and I must hide from your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me.’


Someone burdened by bloodguilt will be a fugitive until death. Let no one help him.


My God will reject them because they have not listened to him; they will become wanderers among the nations.


The fields are destroyed; the land grieves; indeed, the grain is destroyed; the new wine is dried up; and the fresh oil fails.


I will turn  against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee even though no one is pursuing you.


and your strength will be used up for nothing.  Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.


‘I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.


For the creation was subjected  to futility   #– #not willingly, but because of him who subjected it   #– #in the hope


‘But if you do not obey the Lord your God by carefully following all his commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake  you:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí