Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 15:2 - Christian Standard Bible Anglicised

2 But Abram said, ‘Lord God, what can you give me, since I am childless and the heir of my house is Eliezer of Damascus? ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Abram said, Lord God, what can You give me, since I am going on [from this world] childless and he who shall be the owner and heir of my house is this [steward] Eliezer of Damascus?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Abram said, O Lord Jehovah, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 But Abram said, “LORD God, what can you possibly give me, since I still have no children? The head of my household is Eliezer, a man from Damascus.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And Abram said: "Lord God, what will you give to me? I may go without children. And the son of the steward of my house is this Eliezer of Damascus."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And Abram said: Lord God, what wilt thou give me? I shall go without children: and the son of the steward of my house is this Damascus Eliezer.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 15:2
21 Tagairtí Cros  

And he and his servants deployed against them by night, defeated them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus.


After these events, the word of the Lord came  to Abram in a vision: Do not be afraid,  Abram. I am your shield; your reward will be very great.


Abram continued, ‘Look, you have given me no offspring, so a slave born in  my house will be my heir.’


The servant took ten of his master’s camels, and with all kinds of his master’s goods in hand, he went to Aram-naharaim, to Nahor’s town.


Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, ‘Place your hand under my thigh,


Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless.  The Lord was receptive to his prayer, and his wife Rebekah conceived.


No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do this immense evil, and how could I sin against God? ’


So they approached Joseph’s steward  and spoke to him at the doorway of the house.


Joseph commanded his steward, ‘Fill the men’s bags with as much food as they can carry, and put each one’s silver at the top of his bag.


Hope delayed makes the heart sick, but desire fulfilled is a tree of life.


A prudent servant will rule over a disgraceful son and share an inheritance among brothers.


A pronouncement  concerning Damascus: Look, Damascus is no longer a city. It has become a ruined heap.


I will give them, in my house and within my walls, a memorial and a name better than sons and daughters. I will give each of them an everlasting name that will never be cut off.


About Damascus: Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard a bad report and are agitated, like  the anxious sea that cannot be calmed.


He didn’t give him an inheritance in it #– #not even a foot of ground #– #but he promised to give it to him as a possession, and to his descendants after him,  even though he was childless.


The servant answered, ‘She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the territory of Moab.


Making a vow,  she pleaded, ‘Lord of Armies, if you will take notice of your servant’s affliction,  remember and not forget me, and give your servant a son, I will give him to the Lord all the days of his life, and his hair will never be cut.’  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí