Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 11:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 They said to each other, ‘Come, let’s make oven-fired bricks.’ (They used brick for stone and bitumen  for mortar.)

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And they said one to another, Come, let us make bricks and burn them thoroughly. So they had brick for stone, and slime (bitumen) for mortar.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And they said one to another, Come, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for mortar.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 They said to each other, “Come, let’s make bricks and bake them hard.” They used bricks for stones and asphalt for mortar.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And each one said to his neighbor, "Come, let us make bricks, and bake them with fire." And they had bricks instead of stones, and pitch instead of mortar.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And each one said to his neighbour: Come, let us make brick, and bake them with fire. And they had brick instead of stones, and slime instead of mortar.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 11:3
19 Tagairtí Cros  

And they said, ‘Come, let’s build ourselves a city and a tower with its top in the sky.  Let’s make a name for ourselves; otherwise, we will be scattered throughout the earth.’


Come, let’s go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.’


Now the Siddim Valley contained many bitumen pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them,  but the rest fled to the mountains.


He removed the people who were in the city and put them to work with saws, iron picks, and iron axes, and to labour at brickmaking.  He did the same to all the Ammonite cities. Then he and all his troops returned to Jerusalem.


and made their lives bitter with difficult labour in brick and mortar and in all kinds of fieldwork. They ruthlessly imposed all this work on them.


But when she could no longer hide him, she got a papyrus basket for him and coated it with bitumen and pitch. She placed the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile.


If they say #– #‘Come with us! Let’s set an ambush  and kill someone. Let’s attack some innocent person  just for fun!


I said to myself, ‘Go ahead, I will test you with pleasure;  enjoy what is good.’ But it turned out to be futile.


Now I will tell you what I am about to do to my vineyard: I will remove its hedge, and it will be consumed; I will tear down its wall, and it will be trampled.


These people continually anger me to my face, sacrificing in gardens, burning incense on bricks,


‘The bricks have fallen, but we will rebuild with cut stones; the sycamores have been cut down, but we will replace them with cedars.’


Draw water for the siege; strengthen your fortresses. Step into the clay and tread the mortar; take hold of the brick-mould!


And let us consider one another in order to provoke love and good works,


But encourage each other daily,  while it is still called today, so that none of you is hardened  by sin’s deception.


Come now, you who say, ‘Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there and do business and make a profit.’


Come now, you rich  people, weep and wail over the miseries that are coming on you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí