Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 1:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 Then God said, ‘Let there be an expanse between the waters, separating water from water.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 And God said, Let there be a firmament [the expanse of the sky] in the midst of the waters, and let it separate the waters [below] from the waters [above].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 God said, “Let there be a dome in the middle of the waters to separate the waters from each other.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 God also said, "Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide waters from waters."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And God said: Let there be a firmament made amidst the waters: and let it divide the waters from the waters.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 1:6
23 Tagairtí Cros  

Then God said, ‘Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs  for seasons  and for days and years.


Then God said, ‘Let the water swarm with  living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.’


By his breath the heavens gained their beauty; his hand pierced the fleeing serpent.  ,


He saturates clouds with moisture; he scatters his lightning through them.


can you help God spread out the skies as hard as a cast metal mirror?


If the clouds are full, they will pour out rain on the earth; whether a tree falls to the south or the north, the place where the tree falls, there it will lie.


God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.


But the Lord is the true God; he is the living God  and eternal King. The earth quakes at his wrath, and the nations cannot endure his fury.


He made the earth by his power, established the world  by his wisdom, and spread out the heavens by his understanding.


A pronouncement: The word of the Lord concerning Israel. A declaration of the  Lord, who stretched out the heavens, laid the foundation of the earth, and formed the spirit of man within him.


They deliberately overlook this: By the word of God  the heavens came into being long ago and the earth was brought about from water and through water.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí