Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ezekiel 7:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 I will pour out my wrath on you very soon; I will exhaust my anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Now will I shortly pour out My wrath upon you and finish spending My anger against you, and I will judge you according to your ways and will recompense you with punishment for all your abominations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 And now it’s near! Against you I will pour out my wrath, and my anger will be satisfied. I’ll judge you according to your ways, and turn all your detestable practices against you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Now, very soon, I will pour out my wrath upon you, and I will fulfill my fury in you. And I will judge you according to your ways, and I will set upon you all your crimes.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 Now very shortly I will pour out my wrath upon thee and I will accomplish my anger in thee: and I will judge thee according to thy ways and I will lay upon thee all thy crimes.

Féach an chaibidil Cóip




Ezekiel 7:8
35 Tagairtí Cros  

‘Go and enquire of the Lord for me and for those remaining in Israel and Judah, concerning the words of the book that was found. For great is the Lord’s wrath that is poured out on us  because our ancestors have not kept the word of the Lord in order to do everything written in this book.’


So he poured out his furious anger and the power of war on Jacob. It surrounded him with fire, but he did not know it; it burned him, but he didn’t take it to heart.


I will punish him, his descendants, and his officers for their iniquity. I will bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the people of Judah all the disaster, which I warned them about but they did not listen.” ’


Therefore, this is what the Lord God says: ‘Look, my anger #– #my burning wrath #– #is about to be poured out on this place,  on people and animals, on the tree of the field, and on the produce of the land. My wrath will burn and not be quenched.’


The Lord has done what he planned; he has accomplished his decree, which he ordained in days of old. He has demolished without compassion, letting the enemy gloat over you and exalting the horn of your adversaries.


He has strung his bow like an enemy; his right hand is positioned like an adversary. He has killed everyone who was the delight to the eye, pouring out his wrath like fire on the tent of Daughter Zion.


The Lord has exhausted his wrath, poured out his burning anger; he has ignited a fire in Zion, and it has consumed her foundations.


But as for those whose hearts pursue their desire for abhorrent acts and detestable practices, I will bring their conduct down on their own heads.’  This is the declaration of the Lord God.


‘Or suppose I send a plague into that land  and pour out my wrath on it with bloodshed to wipe out both people and animals from it.


Because you did not remember the days  of your youth but enraged me with all these things, I will also bring your conduct down on your own head.  This is the declaration of the Lord God. Haven’t you committed depravity in addition to all your detestable practices?


‘ “For this is what the Lord God says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.


‘Therefore, house of Israel, I will judge each one of you according to his ways.’  This is the declaration of the Lord God. ‘Repent and turn from all your rebellious acts, so that they will not become a sinful stumbling block to you.


‘ “But the house of Israel rebelled against me in the wilderness.  They did not follow my statutes and they rejected my ordinances #– #the person who does them will live by them.  They also completely profaned my Sabbaths.  So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.


‘ “But the children rebelled against me.  They did not follow my statutes or carefully keep my ordinances #– #the person who does them will live by them. They also profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them and exhausting my anger against them in the wilderness.


As I live #– #the declaration of the Lord God  #– #I will reign over you with a strong hand, an outstretched arm,  and outpoured wrath.


‘ “But they rebelled against me and were unwilling to listen to me. None of them threw away the abhorrent things that they prized,  and they did not abandon the idols of Egypt. So I considered pouring out my wrath on them,  exhausting my anger against them within the land of Egypt.


So I have poured out my indignation on them and consumed them with the fire of my fury. I have brought their conduct down on their own heads.’  This is the declaration of the Lord God.


I, the Lord, have spoken. It is coming, and I will do it! I will not refrain, I will not show pity, and I will not relent. I  will judge you according to your ways and deeds.  This is the declaration of the Lord  God.” ’


I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and will wipe out the hordes of Thebes.


Yet you say, ‘The Lord’s way isn’t fair.’ I will judge each of you according to his ways, house of Israel.” ’


The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared  will die of famine. In this way I will exhaust my wrath on them.


The king will mourn; the prince will be clothed in grief; and the hands of the people of the land will tremble. I will deal with them according to their own conduct, and I will judge them by their own standards. Then they will know that I am the  Lord.


I will not look on you with pity or spare you. I will punish you for your ways and for your detestable practices within you. Then you will know that it is I, the Lord, who strikes.


But as for me, I will not show pity or spare them.  I will bring their conduct down on their own heads.’


While they were killing, I was left alone. And I fell face down and cried out, ‘Oh, Lord God!  Are you going to destroy the entire remnant of Israel when you pour out your wrath on Jerusalem? ’


All Israel has broken your law and turned away,  refusing to obey you. The promised curse  written in the law of Moses,  the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against him.


He will make a firm covenant with many for one week, but in the middle of the week he will put a stop to sacrifice and offering. And the abomination of desolation will be on a wing  of the temple  , until the decreed destruction


In the womb he grasped his brother’s heel, and as an adult he wrestled with God.


The princes of Judah are like those who move boundary markers; I will pour out my fury  on them like water.


Who can withstand his indignation? Who can endure his burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before him.


he will also drink the wine of God’s wrath, which is poured full strength into the cup of his anger.  He will be tormented with fire and sulphur  in the sight of the holy angels and in the sight of the Lamb,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí