Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 Then the Lord said to Moses, ‘Tell Aaron: Stretch out your staff and strike the dust of the land, and it will become gnats  throughout the land of Egypt.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the land, that it may become lice throughout all the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Then the Lord said to Moses, Say to Aaron, Stretch out your rod and strike the dust of the ground, that it may become biting gnats or mosquitoes throughout all the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And Jehovah said unto Moses, Say unto Aaron, Stretch out thy rod, and smite the dust of the earth, that it may become lice throughout all the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Then the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your shepherd’s rod and hit the land’s dirt so that lice appear in the whole land of Egypt.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And the Lord said to Moses: "Say to Aaron: 'Extend your staff and strike the dust of the earth. And let there be stinging insects throughout the entire the land of Egypt.' "

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And the Lord said to Moses: Say to Aaron, Stretch forth thy rod, and strike the dust of the earth. And may there be sciniphs in all the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:16
7 Tagairtí Cros  

I told you: Let my son go so that he may worship me, but you refused to let him go. Look, I am about to kill your firstborn son! ’


Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Let my people go, so that they may hold a festival for me in the wilderness.’


But when Pharaoh saw there was relief, he hardened his heart  and would not listen to them, as the Lord had said.


And they did this. Aaron stretched out his hand with his staff, and when he struck the dust of the land, gnats were on people and animals. All the dust of the land became gnats throughout the land of Egypt.


The magicians tried to produce gnats using their occult practices, but they could not. The gnats remained on people and animals.


The Lord then said to Moses, ‘Tell Aaron: Stretch out your hand with your staff over the rivers, canals, and ponds, and cause the frogs to come up onto the land of Egypt.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí