Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 3:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 ‘However, I know that the king of Egypt will not allow you to go, even under force from a strong hand.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And I know that the king of Egypt will not let you go [unless forced to do so], no, not by a mighty hand.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And I know that the king of Egypt will not give you leave to go, no, not by a mighty hand.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 However, I know that Egypt’s king won’t let you go unless he’s forced to do it.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But I know that the king of Egypt will not release you, unless you go out by a powerful hand.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But I know that the king of Egypt will not let you go, but by a mighty hand.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 3:19
13 Tagairtí Cros  

But the Lord hardened Pharaoh’s heart,  and he did not let the Israelites go.


Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the Lord hardened Pharaoh’s heart,  and he would not let the Israelites go out of his land.


The Lord said to Moses, ‘Pharaoh will not listen  to you, so that my wonders may be multiplied in the land of Egypt.’


When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the Lord killed every firstborn male in the land of Egypt, both the firstborn of humans and the firstborn of livestock. That is why I sacrifice to the Lord all the firstborn of the womb that are males, but I redeem all the firstborn of my sons.”


The Lord instructed Moses, ‘When you go back to Egypt, make sure you do before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart  , so that he won’t let the people go.


But Pharaoh responded, ‘Who is the Lord that I should obey him by letting Israel go?  I don’t know  the Lord, and besides, I will not let Israel go.’


But the Lord replied to Moses, ‘Now you will see what I will do to Pharaoh: because of a strong hand he will let them go, and because of a strong hand he will drive them from his land.’


Pharaoh responded, ‘I will let you go and sacrifice to the Lord your God in the wilderness, but don’t go very far. Make an appeal  for me.’


So Pharaoh’s heart was hard, and he did not let the Israelites go, as the Lord had said through Moses.


Pharaoh sent messengers who saw that not a single one of the Israelite livestock was dead. But Pharaoh’s heart was hard,  and he did not let the people go.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí