Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 23:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Stay far away from a false accusation. Do not kill the innocent and the just, because I will not justify the guilty.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Keep far from a false matter and [be very careful] not to condemn to death the innocent and the righteous, for I will not justify and acquit the wicked.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Stay away from making a false charge. Don’t put an innocent person who is in the right to death, because I will not consider innocent those who do such evil.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 You shall flee from lies. The innocent and the just you shall not kill. For I shun the impious.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Thou shalt fly lying. The innocent and just person thou shalt not put to death: because I abhor the wicked.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 23:7
24 Tagairtí Cros  

Abraham stepped forward and said, ‘Will you really sweep away the righteous with the wicked?


If you return  to the Almighty, you will be renewed. If you banish injustice from your tent


Do not give false testimony against your neighbour.


‘You must not spread a false report. Do not join  the wicked to be a malicious witness.


maintaining faithful love to a thousand generations, forgiving iniquity, rebellion, and sin.  But he will not leave the guilty  unpunished, bringing the consequences of the fathers’ iniquity on the children and grandchildren to the third and fourth generation.


Be assured  that a wicked person will not go unpunished, but the offspring of the righteous will escape.


Acquitting the guilty and condemning the just   – both are detestable to the  Lord.


The one who lives righteously and speaks rightly, who refuses profit from extortion, whose hand never takes a bribe, who stops his ears from listening to murderous plots and shuts his eyes against evil schemes   –


Woe to those who call evil good and good evil, who substitute darkness for light and light for darkness, who substitute bitter for sweet and sweet for bitter.


‘Do not steal.  Do not act deceptively  or lie  to one another.


Do not go about spreading slander  among your people; do not jeopardise  your neighbour’s life; I am the Lord.


The Lord is slow to anger but great in power; the Lord will never leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath his feet.


Some soldiers also questioned him, ‘What should we do? ’ He said to them, ‘Don’t take money from anyone by force or false accusation, and be satisfied with your wages.’


For God’s wrath  is revealed from heaven against all godlessness and unrighteousness of people who by their unrighteousness suppress the truth,


Therefore, putting away  lying, speak the truth, each one to his neighbour,   , because we are members of one another.


‘If there is a dispute between men, they are to go to court, and the judges will hear their case. They will clear the innocent and condemn the guilty.


“The one who accepts a bribe to kill an innocent person is cursed.” And all the people will say, “Amen! ”


Stay away  from every kind of evil.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí