Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 17:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 I am going to stand there in front of you on the rock at Horeb; when you hit the rock, water  will come out of it and the people will drink.’ Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Behold, I will stand before you there on the rock at [Mount] Horeb; and you shall strike the rock, and water shall come out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel. [I Cor. 10:4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 I’ll be standing there in front of you on the rock at Horeb. Hit the rock. Water will come out of it, and the people will be able to drink.” Moses did so while Israel’s elders watched.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Lo, I will stand in that place before you, on the rock of Horeb. And you shall strike the rock, and water will go forth from it, so that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Behold, I will stand there before thee, upon the rock Horeb: and thou shalt strike the rock, and water shall come out of it that the people may drink. Moses did so before the ancients of Israel:

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 17:6
24 Tagairtí Cros  

You provided bread from heaven  for their hunger; you brought them water from the rock  for their thirst. You told them to go in and possess the land you had sworn  to give them.


As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it so that the Israelites can go through the sea on dry ground.


As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned towards the wilderness, and there in a cloud the Lord’s glory appeared.


They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow from the rock for them; he split the rock, and water gushed out.


‘Take the staff  and assemble the community. You and your brother Aaron are to speak to the rock  while they watch, and it will yield its water. You will bring out water for them from the rock and provide drink for the community and their livestock.’


Jesus answered, ‘If you knew the gift of God,   and who is saying to you, “Give me a drink,” you would ask him, and he would give you living water.’


But whoever drinks from the water that I will give him will never get thirsty again.   In fact, the water I will give him will become a well   , of water springing up in him for eternal life.’


and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock  that followed them, and that rock was Christ.


It is an eleven-day journey from Horeb  to Kadesh-barnea  by way of Mount Seir.


He led you through the great and terrible wilderness with its poisonous  snakes and scorpions, a thirsty land where there was no water. He brought water out of the flint rock for you.


Both the Spirit and the bride say, ‘Come! ’ Let anyone who hears, say, ‘Come! ’ Let the one who is thirsty come. Let the one who desires take the water of life freely.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí