Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 17:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 The Lord answered Moses, ‘Go on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take the staff you struck the Nile with in your hand and go.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And the Lord said to Moses, Pass on before the people, and take with you some of the elders of Israel; and take in your hand the rod with which you smote the river [Nile], and go.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Jehovah said unto Moses, Pass on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thy hand, and go.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The LORD said to Moses, “Go on ahead of the people, and take some of Israel’s elders with you. Take in your hand the shepherd’s rod that you used to strike the Nile River, and go.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And the Lord said to Moses: "Go before the people, and take with you some of the elders of Israel. And take in your hand the staff, with which you struck the river, and advance.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Lord said to Moses: go before the people, and take with thee of the ancients of Israel. And take in thy hand the rod wherewith thou didst strike the river, and go.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 17:5
8 Tagairtí Cros  

As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it so that the Israelites can go through the sea on dry ground.


‘Go and assemble the elders of Israel and say to them: The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, has appeared to me and said: I have paid close attention to you and to what has been done to you in Egypt.


They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God.


‘But you, son of man, do not be afraid of them and do not be afraid of their words,  even though briars and thorns are beside you and you live among scorpions.  Don’t be afraid of their words or discouraged by the look on their faces, for they are a rebellious house.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí