Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 11:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 So Moses said, ‘This is what the Lord says: About midnight I will go throughout Egypt,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And Moses said, Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And Moses said, Thus says the Lord, About midnight I will go out into the midst of Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And Moses said, Thus saith Jehovah, About midnight will I go out into the midst of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Moses said, “This is what the LORD says: At midnight I’ll go throughout Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And he said: "Thus says the Lord: 'In the middle of the night I will enter into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And he said: Thus saith the Lord: At midnight I will enter into Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 11:4
12 Tagairtí Cros  

When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, act decisively, for then the Lord will have gone out ahead of you to strike down the army of the Philistines.’


They die suddenly in the middle of the night; people shudder, then pass away. Even the mighty are removed without effort.


‘I will pass through  the land of Egypt on that night and strike every firstborn male in the land of Egypt, both people and animals. I am the Lord; I will execute judgements against all the gods of Egypt.


When the Lord passes through to strike Egypt and sees the blood on the lintel and the two doorposts, he will pass over the door and not let the destroyer enter your houses to strike you.


Now at midnight the Lord struck every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and every firstborn of the livestock.


The Lord advances like a warrior; he stirs up his zeal like a soldier. He shouts, he roars aloud, he prevails over his enemies.


I sent plagues like those of Egypt; I killed your young men with the sword, along with your captured horses. I caused the stench of your camp to fill your nostrils, yet you did not return to me. This is the  Lord’s declaration.


There will be wailing in all the vineyards, for I will pass among you. The Lord has spoken.


One who breaks open the way will advance before them; they will break out, pass through the city gate, and leave by it. Their King will pass through before them, the Lord as their leader.


‘In the middle of the night there was a shout: “Here’s the groom! Come out to meet him.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí