Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 10:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 Moses replied, ‘We will go with our young and with our old; we will go with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds because we must hold the Lord’s festival.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And Moses said, We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And Moses said, We will go with our young and our old, with our sons and our daughters, with our flocks and our herds [all of us and all we have], for we must hold a feast to the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And Moses said, We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast unto Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Moses said, “We’ll go with our young and old, with our sons and daughters, and with our flocks and herds, because we all must observe the LORD’s festival.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 Moses said: "We will travel with our little ones and our elderly, with our sons and daughters, with our sheep and herds. For it is a solemnity of the Lord our God."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Moses said: We will go with our young and old, with our sons and daughters, with our sheep and herds: for it is the solemnity of the Lord our God.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 10:9
19 Tagairtí Cros  

along with all Joseph’s family, his brothers, and his father’s family. Only their dependents, their flocks, and their herds were left in the land of Goshen.


He said to them, ‘The Lord would have to be with you if I would ever let you and your families go! Look out #– #you’re heading for trouble.


Even our livestock must go with us; not a hoof will be left behind because we will take some of them to worship the Lord our God. We will not know what we will use to worship the Lord until we get there.’


Take even your flocks and your herds as you asked and leave, and also bless me.’


The Israelites travelled from Rameses to Succoth,  about six hundred thousand  able-bodied men on foot, besides their families.


A mixed crowd also went up with them, along with a huge number of livestock, both flocks and herds.


For seven days you must eat unleavened bread, and on the seventh day there is to be a festival to the Lord.


They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God.


Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Let my people go, so that they may hold a festival for me in the wilderness.’


They answered, ‘The God of the Hebrews has met with us. Please let us go on a three-day trip into the wilderness so that we may sacrifice to the Lord our God, or else he may strike us with plague or sword.’


Honour the Lord with your possessions and with the first produce of your entire harvest;


So remember your Creator in the days of your youth: Before the days of adversity come, and the years approach when you will say, ‘I have no delight in them’;


‘You are to hold a sacred assembly on the fifteenth day of the seventh month;  you do not do any daily work. You are to celebrate a seven-day festival for the Lord.


Fathers, don’t stir up anger  in your children, but bring them up in the training  and instruction of the Lord.


But if it doesn’t please you to worship the Lord, choose for yourselves today: Which will you worship #– #the gods your ancestors worshipped beyond the River Euphrates or the gods of the Amorites in whose land you are living?  As for me and my family, we will worship the Lord.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí