Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 1:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, ‘Why have you done this and let the boys live? ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 So the king of Egypt called for the midwives and said to them, Why have you done this thing and allowed the male children to live?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men-children alive?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 So the king of Egypt called the two midwives and said to them, “Why are you doing this? Why are you letting the baby boys live?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And summoning them, the king said, "What did you intend to do, so that you would save the boys?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children?

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 1:18
4 Tagairtí Cros  

Now Absalom commanded his young men, ‘Watch Amnon until he is in a good mood from the wine. When I order you to strike Amnon, then kill him. Don’t be afraid. Am I not the one who has commanded you? Be strong and valiant! ’


The midwives, however, feared God  and did not do as the king of Egypt had told them;  they let the boys live.


The midwives said to Pharaoh, ‘The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before the midwife can get to them.’


For the king’s word is authoritative, and who can say to him, ‘What are you doing? ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí