Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 5:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 If only they had such a heart to fear me and keep all my commands always, so that they and their children would prosper for ever.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 Oh, that they had such a [mind and] heart in them always [reverently] to fear Me and keep all My commandments, that it might go well with them and with their children forever!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 If only their minds were like this: always fearing me and keeping all my commandments so that things would go well for them and their children forever!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 Who will grant to them to have such a mind, so that they may fear me, and may keep all my commandments at all times, so that it may be well with them and with their sons forever?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Who shall give them to have such a mind, to fear me, and to keep all my commandments at all times, that it may be well with them and with their children for ever?

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 5:29
43 Tagairtí Cros  

Lord God of Abraham, Isaac, and Israel, our ancestors, keep this desire for ever in the thoughts of the hearts of your people, and confirm their hearts towards you.


Tell the righteous that it will go well for them, for they will eat the fruit of their labour.


If only you had paid attention to my commands. Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea.


Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the Lord our God to whom we are sending you so that it may go well with us.  We will certainly obey the Lord our God! ’


So I sent you all my servants the prophets time and time again,  , saying, “Don’t commit this detestable action that I hate.”


‘Jerusalem, Jerusalem,   who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks   under her wings, but you were not willing!


He said, ‘Rather, blessed are those who hear the word of God   and keep it.’


saying, ‘If you knew   this day what would bring peace #– #but now it is hidden   from your eyes.


You are my friends if you do what I command you.


Therefore, we are ambassadors  for Christ, since God is making his appeal through us. We plead on Christ’s behalf,  ‘Be reconciled to God.’


Working together with him, we also appeal to you, ‘Don’t receive the grace of God in vain.’


so that it may go well with you and that you may have a long life in the land.   ,,


‘And now, Israel, what does the Lord your God ask of you except to fear  the Lord your God by walking in all his ways, to love him, and to worship the Lord your God with all your heart and all your soul?


You are to fear the Lord your God and worship him. Remain faithful  to him and take oaths in his name.


‘Therefore, love the Lord your God and always keep his mandate and his statutes, ordinances, and commands.


Do not eat it, so that you and your children after you will prosper, because you will be doing what is right in the Lord’s sight.


Be careful to obey all these things I command you, so that you and your children after you may prosper for ever, because you will be doing what is good and right in the sight of the Lord your God.


Do not look on him with pity but purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, and you will prosper.


You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.


The day you stood before the Lord your God  at Horeb, the Lord said to me, “Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me  all the days they live on the earth and may instruct their children.”


You must not add anything to what I command you or take anything away from it,  so that you may keep the commands of the Lord your God I am giving you.


Keep his statutes and commands, which I am giving you today, so that you and your children after you may prosper and so that you may live long in the land the Lord your God is giving you for all time.’


Honour your father and your mother,  as the Lord your God has commanded you, so that you may live long and so that you may prosper in the land the Lord your God is giving you.


Go and tell them: Return to your tents.


Follow the whole instruction the Lord your God has commanded you, so that you may live, prosper, and have a long life in the land you will possess.


Carefully observe the commands of the Lord your God, the decrees and statutes he has commanded you.


Do what is right and good in the Lord’s sight, so that you may prosper and so that you may enter and possess the good land  the Lord your God swore to give your ancestors,


Listen, Israel, and be careful to follow them, so that you may prosper and multiply greatly, because the Lord, the God of your ancestors, has promised you a land flowing with milk and honey.


So keep the commands of the Lord your God by walking in his ways and fearing him.


See to it that you do not reject the one who speaks. For if they did not escape when they rejected him who warned them on earth, even less will we if we turn away from him who warns us from heaven.


But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but a doer who works #– #this person will be blessed in what he does.


‘Blessed   are those who wash their robes,   so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by the gates.


Ruth’s mother-in-law Naomi said to her, ‘My daughter, shouldn’t I find rest for you, so that you will be taken care of?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí