Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 The day you stood before the Lord your God  at Horeb, the Lord said to me, “Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me  all the days they live on the earth and may instruct their children.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Especially how on the day that you stood before the Lord your God in Horeb, the Lord said to me, Gather the people together to Me and I will make them hear My words, that they may learn [reverently] to fear Me all the days they live upon the earth and that they may teach their children.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Remember that day when you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me: “Gather the people to me. I will declare my words to them so that they will learn to fear me every day of their lives on the fertile land, and teach their children to do the same.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 from the day on which you stood before the Lord your God at Horeb, when the Lord spoke to me, saying: 'Gather the people to me, so that they may listen to my words, and may learn to fear me, throughout all the time that they are alive on earth, and so that they may teach their children.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 From the day in which thou didst stand before the Lord thy God in Horeb, when the Lord spoke to me, saying: Call together the people unto me, that they may hear my words, and may learn to fear me all the time that they live on the earth, and may teach their children.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:10
25 Tagairtí Cros  

For I have chosen  him so that he will command his children and his house after him to keep the way of the Lord by doing what is right and just. This is how the Lord will fulfil to Abraham what he promised him.’


In the third month from the very day the Israelites left the land of Egypt, they came to the Sinai Wilderness.


and be prepared by the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.


On the third day, when morning came, there was thunder and lightning, a thick cloud on the mountain, and a very loud blast from a ram’s horn, so that all the people in the camp shuddered.


The Lord said to Moses, ‘I am going to come to you in a dense cloud,  so that the people will hear when I speak  with you and will always believe you.’ Moses reported the people’s words to the Lord,


All the people witnessed  the thunder and lightning, the sound of the ram’s horn, and the mountain surrounded by smoke. When the people saw it  they trembled and stood at a distance.


Moses responded to the people, ‘Don’t be afraid, for God has come to test you, so that you will fear him and will not  sin.’


When all has been heard, the conclusion of the matter is this: fear God  and keep his commands, because this is for all  humanity.


The living, only the living can thank you, as I do today; a father will make your faithfulness known to children.


His mercy is from generation to generation on those who fear him.


Teach them to your children,  talking about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.


‘Be careful to follow these statutes and ordinances in the land that the Lord, the God of your ancestors,  has given you to possess all the days you live on the earth.


You are to eat a tenth of your grain, new wine, and fresh oil, and the firstborn of your herd and flock, in the presence of the Lord your God at the place where he chooses to have his name dwell,  so that you will always learn to fear  the Lord your God.


It is to remain with him, and he is to read from it all the days of his life, so that he may learn to fear  the Lord his God, to observe all the words of this instruction, and to do these statutes.


‘Only be on your guard and diligently watch yourselves,  so that you don’t forget  the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind  as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.


The Lord our God made a covenant  with us at Horeb.


If only they had such a heart to fear me and keep all my commands always, so that they and their children would prosper for ever.


Do this so that you may fear  the Lord your God  all the days of your life  by keeping all his statutes and commands I am giving you, your son, and your grandson, and so that you may have a long life.


Repeat them to your children.  Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.


See to it that you do not reject the one who speaks. For if they did not escape when they rejected him who warned them on earth, even less will we if we turn away from him who warns us from heaven.


A voice came from the throne, saying, Praise our God, all his servants, and the ones who fear him, both small and great!


Above all, fear the Lord and worship him faithfully with all your heart; consider the great things he has done for you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí