Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 12:31 - Christian Standard Bible Anglicised

31 You must not do the same to the Lord your God, because they practise every detestable act, which the Lord hates, for their gods. They even burn their sons and daughters in the fire to their gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God: for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

31 You shall not do so to the Lord your God, for every abominable thing which the Lord hates they have done for their gods. For even their sons and their daughters they have burned in the fire to their gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

31 Thou shalt not do so unto Jehovah thy God: for every abomination to Jehovah, which he hateth, have they done unto their gods; for even their sons and their daughters do they burn in the fire to their gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

31 Don’t act like they did toward the LORD your God because they did things for their gods that are detestable to the LORD, which he hates. They even burned their own sons and daughters with fire for their gods!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

31 You shall not act in like manner toward the Lord your God. For they have done to their gods all the abominations that the Lord spurns, offering their sons and daughters, and burning them with fire.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 Thou shalt not do in like manner to the Lord thy God. For they have done to their gods all the abominations which the Lord abhorreth, offering their sons and daughters, and burning them with fire.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 12:31
24 Tagairtí Cros  

but walked in the ways of the kings of Israel.  He even sacrificed his son in the fire,  imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.


the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire  to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.


He did what was evil in the Lord’s sight,  imitating the detestable practices of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites.


So he took his firstborn son,  who was to become king in his place, and offered him as a burnt offering on the city wall. Great wrath was on the Israelites, and they withdrew from him and returned to their land.


He did what was evil in the Lord’s sight, imitating the detestable practices of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites.


All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the Lord’s temple that he had consecrated in Jerusalem.


‘You must not follow a crowd in wrongdoing. Do not testify in a lawsuit and go along with a crowd to pervert justice.


They have built the high places of Baal in Ben Hinnom Valley to sacrifice their sons and daughters in the fire  to Molech   #– #something I had not commanded them. I had never entertained the thought  that they do this detestable act, causing Judah to sin!


They have built the high places of Topheth  , in Ben Hinnom Valley  , in order to burn their sons and daughters in the fire,  a thing I did not command; I never entertained the thought.


When you offer your gifts, sacrificing your children in the fire,  , you still continue to defile yourselves with all your idols today. So should I let you enquire of me, house of Israel? As I live #– #this is the declaration of the Lord God  #– #I will not let you enquire of me!


So I will put an end to your depravity and sexual immorality, which began in the land of Egypt, and you will not look longingly at them or remember Egypt any more.


‘You are not to sacrifice any of your children in the fire  to Molech.  Do not profane the name  of your God; I am the Lord.


Do not follow the practices of the land of Egypt,  where you used to live, or follow the practices of the land of Canaan,  where I am bringing you. You must not follow their customs.


‘Say to the Israelites: Any Israelite or foreigner residing in Israel who gives any of his children to Molech  must be put to death; the people of the country are to stone him.


Would the Lord be pleased with thousands of rams or with ten thousand streams of oil? Should I give my firstborn for my transgression, the offspring of my body for my own sin?


be careful not to be ensnared by their ways  after they have been destroyed before you. Do not enquire about their gods, asking, “How did these nations worship their gods? I’ll also do the same.”


Don’t worship the Lord your God this way.


so that they won’t teach you to do all the detestable acts they do for their gods, and you sin against the Lord your God.


When the Lord your God drives them out before you, do not say to yourself, “The Lord brought me in to take possession of this land because of my righteousness.”  Instead, the Lord will drive out these nations before you because of their wickedness.


You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to fulfil the promise he swore to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí