Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 11:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 For the land you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you have come, where you sowed your seed and irrigated by hand  as in a vegetable garden.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 For the land which you go in to possess is not like the land of Egypt, from which you came out, where you sowed your seed and watered it with your foot laboriously as in a garden of vegetables.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 The land you are about to enter and possess is definitely not like the land of Egypt, where you came from, where you sowed your seed and irrigated it by hand like a vegetable garden.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For the land, which you shall enter and possess, is not like the land of Egypt, from which you departed, where, when seed has been sown, waters are brought in by irrigation, in the manner of gardens.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For the land, which thou goest to possess, is not like the land of Egypt, from whence thou camest out: where, when the seed is sown, waters are brought in to water it after the manner of gardens.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 11:10
7 Tagairtí Cros  

Egypt’s weavers  will be dejected; all her wage earners will be demoralised.


I dug wells and drank water in foreign lands. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.’


I brought you to a fertile land to eat its fruit and bounty, but after you entered, you defiled my land; you made my inheritance   detestable.


And if the people  of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the Lord inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Shelters.


But the land you are entering to possess is a land of mountains and valleys, watered by rain from the sky.


and so that you may live long  in the land the Lord swore to your ancestors to give them and their descendants, a land flowing with milk and honey.


For the Lord your God is bringing you into a good land,  a land with streams, springs, and deep water sources, flowing in both valleys and hills;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí