Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 8:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 Hear this, you who trample on the needy and do away with the poor of the land,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Hear this, O you who would swallow up and trample down the needy, even to make the poor of the land to fail and come to an end,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Hear this, O ye that would swallow up the needy, and cause the poor of the land to fail,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Hear this, you who trample on the needy and destroy the poor of the land,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Hear this, you who crush the poor and who make those in need of land to do without.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Hear this, you that crush the poor, and make the needy of the land to fail,

Féach an chaibidil Cóip




Amos 8:4
24 Tagairtí Cros  

Then Micaiah said, ‘Therefore, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne,  and the whole heavenly army  was standing by him at his right hand and at his left hand.


They push the needy off the road; the poor of the land are forced into hiding.


There is a generation whose teeth are swords, whose fangs are knives, devouring the oppressed from the land and the needy from among mankind.


Hear the word of the  Lord, you rulers of Sodom! Listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!


Therefore hear the word of the  Lord,  you scoffers who rule this people in Jerusalem.


The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, ‘Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.


Hear this, you foolish and senseless   people. They have eyes, but they don’t see. They have ears, but they don’t hear.


People who live in you accept bribes in order to shed blood.  You take interest and profit on a loan and brutally extort your neighbours.  You have forgotten me.  This is the declaration of the Lord God.


‘You are to have honest scales, an honest dry measure,  and an honest liquid measure.  ,


Therefore, because you trample on the poor and exact a grain tax from him, you will never live in the houses of cut stone you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted.


For I know that your crimes are many and your sins innumerable. They oppress the righteous,  take a bribe, and deprive the poor of justice  at the city gates.


Now hear the word of the Lord. You say: Do not prophesy  against Israel; do not preach  against the house of Isaac.


They covet fields  and seize them; they also take houses. They deprive a man of his home, a person of his inheritance.


You eat the flesh  of my people after you strip their skin from them and break their bones. You chop them up like flesh for the cooking pot, like meat in a cauldron.’


So I asked, ‘What is it? ’ He responded, ‘It’s a measuring basket  that is approaching.’ And he continued, ‘This is their iniquity  in all the land.’


‘Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. For you don’t go in, and you don’t allow those entering to go in.   ,


You have condemned, you have murdered the righteous, who does not resist you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí