Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:35 - Christian Standard Bible Anglicised

35 After he said these things and had taken some bread, he gave thanks to God in the presence of all of them, and after he broke it, he began to eat.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and when he had broken it, he began to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 Having said these words, he took bread and, giving thanks to God before them all, he broke it and began to eat.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 And when he had said this, and had taken bread, he gave thanks to God in the presence of all; and he brake it, and began to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 After he said these things, he took bread, gave thanks to God in front of them all, then broke it and began to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 And when he had said these things, taking bread, he gave thanks to God in the sight of them all. And when he had broken it, he began to eat.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And when he had said these things, taking bread, he gave thanks to God in the sight of them all; and when he had broken it, he began to eat.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:35
16 Tagairtí Cros  

Then he commanded the crowds to sit down on the grass. He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed them. He broke the loaves and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.


he took the seven loaves and the fish, gave thanks, broke them, and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.


He commanded the crowd to sit down on the ground. Taking the seven loaves, he gave thanks, broke  them, and gave them to his disciples to set before the people. So they served them to the crowd.


It was as he reclined at the table with them that he took the bread, blessed and broke  it, and gave it to them.


Then Jesus took the loaves, and after giving thanks he distributed them to those who were seated #– #so also with the fish, as much as they wanted.


Some boats from Tiberias  came near the place where they had eaten the bread after the Lord had given thanks.


For I am not ashamed of the gospel,  , because it is the power of God for salvation  to everyone who believes, first to the Jew,  and also to the Greek.


Whoever observes the day, observes it for the honour of the Lord.  Whoever eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God;  and whoever does not eat, it is for the Lord that he does not eat it, and he gives thanks to God.


and that is why I suffer  these things. But I am not ashamed, because I know whom I have believed and am persuaded that he is able to guard what has been entrusted to me  , until that day.


So don’t be ashamed  of the testimony about our Lord,  or of me his prisoner.  Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power  of God.


But if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed but let him glorify God in having that name.


As soon as you enter the city, you will find him before he goes to the high place to eat. The people won’t eat until he comes because he must bless the sacrifice; after that, the guests can eat. Go up immediately #– #you can find him now.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí