Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 21:30 - Christian Standard Bible Anglicised

30 The whole city was stirred up, and the people rushed together. They seized Paul, dragged him out of the temple, and at once the gates were shut.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 Then the whole city was aroused and thrown into confusion, and the people rushed together; they laid hands on Paul and dragged him outside the temple, and immediately the gates were closed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And all the city was moved, and the people ran together; and they laid hold on Paul, and dragged him out of the temple: and straightway the doors were shut.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 The entire city was stirred up. The people came rushing, seized Paul, and dragged him out of the temple. Immediately the gates were closed.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 And the entire city was stirred up. And it happened that the people ran together. And apprehending Paul, they dragged him outside of the temple. And immediately the doors were closed.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And the whole city was in an uproar: and the people ran together. And taking Paul, they drew him out of the temple, and immediately the doors were shut.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 21:30
9 Tagairtí Cros  

Then the priest Jehoiada  ordered the commanders of hundreds  in charge of the army, ‘Take her out between the ranks, and put to death by the sword anyone who follows her,’ for the priest had said, ‘She is not to be put to death in the Lord’s temple.’


When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him.


When he entered Jerusalem, the whole city was in an uproar, saying, ‘Who is this? ’


They got up, drove him out of the town,  and brought him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl him over the cliff.


So the city was filled with confusion, and they rushed all together into the amphitheatre, dragging along Gaius  and Aristarchus,  Macedonians who were Paul’s travelling companions.


For this reason the Jews seized me in the temple and were trying to kill me.


On frequent journeys, I faced dangers from rivers, dangers from robbers,  dangers from my own people,  dangers from Gentiles, dangers in the city, dangers in the wilderness, dangers at sea, and dangers among false brothers;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí