Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 20:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 So Joab’s men, the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors marched out under Abishai’s command;  they left Jerusalem to pursue Sheba son of Bichri.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And there went out after him Joab's men, and the Cherethites, and the Pelethites, and all the mighty men: and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And there went after him Joab's men and [David's bodyguards] the Cherethites and Pelethites and all the mighty men; they went out from Jerusalem to pursue Sheba son of Bichri.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And there went out after him Joab’s men, and the Cherethites and the Pelethites, and all the mighty men; and they went out of Jerusalem, to pursue after Sheba the son of Bichri.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So Joab’s men marched out after Sheba—this included the Cherethites, the Pelethites, and all the warriors. They marched out of Jerusalem to pursue Bichri’s son Sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And so, the men of Joab departed with him, along with the Cherethites and the Pelethites. And all the able-bodied men went out from Jerusalem to pursue Sheba, the son of Bichri.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 So Joab's men went out with him, and the Cerethi and the Phelethi: and all the valiant men went out of Jerusalem to pursue after Seba the son of Bochri.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 20:7
9 Tagairtí Cros  

while all his servants marched past him. Then all the Cherethites, the Pelethites, and the people of Gath– six hundred men who came with him from there   #– #marched past the king.


Joab commanded the whole army of Israel; Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and Pelethites;


Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was court historian;


Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief officials.


The king said to them, ‘Take my servants  with you, have my son Solomon ride on my own mule,  and take him down to Gihon.


Then the priest Zadok, the prophet Nathan, Benaiah son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites  went down, had Solomon ride on King David’s mule, and took him to Gihon.


And with Solomon, the king has sent the priest Zadok, the prophet Nathan, Benaiah son of Jehoiada, the Cherethites, and the Pelethites, and they have had him ride on the king’s mule.


We raided the south country of the Cherethites,  the territory of Judah, and the south country of Caleb,  and we burned Ziklag.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí