Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 15:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 David said to all the servants with him in Jerusalem, ‘Get up. We have to flee, or we will not escape from Absalom!  Leave quickly, or he will overtake us quickly, heap disaster on us, and strike the city with the edge of the sword.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for we shall not else escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us suddenly, and bring evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 David said to all his servants who were with him at Jerusalem, Arise and let us flee, or else none of us will escape from Absalom. Make haste to depart, lest he overtake us suddenly and bring evil upon us and smite the city with the sword.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And David said unto all his servants that were with him at Jerusalem, Arise, and let us flee; for else none of us shall escape from Absalom: make speed to depart, lest he overtake us quickly, and bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Then David told all the servants who were with him in Jerusalem, “Come on! We have to run for it, or we won’t be able to escape Absalom. Hurry, or he will catch up with us in no time, destroy us, and attack the city with the sword.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And David said to his servants, who were with him in Jerusalem: "Rise up, let us flee! For otherwise there will be no escape for us from the face of Absalom. Hurry to depart, lest perhaps, upon arriving, he may seize us, and force ruin upon us, and strike the city with the edge of the sword."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And David said to his servants, that were with him in Jerusalem: Arise and let us flee; for we shall not escape else from the face of Absalom. Make haste to go out, lest he come and overtake us, and bring ruin upon us, and smite the city with the edge of the sword.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 15:14
12 Tagairtí Cros  

‘This is what the Lord says,  “I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another  before your very eyes, and he will sleep with them in broad daylight.


The king’s servants said to the king, ‘Whatever my lord the king decides, we are your servants.’


But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king? ’


People throughout all the tribes of Israel were arguing among themselves, saying, ‘The king rescued us from the grasp of our enemies,  and he saved us from the grasp of the Philistines,  but now he has fled from the land because of Absalom.


The prince must not take any of the people’s inheritance, evicting them from their property.  He is to provide an inheritance for his sons from his own property, so that none of my people will be displaced from his own property.’


From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been suffering violence,   and the violent have been seizing it by force.


And you, Capernaum,   will you be exalted to heaven?   No, you will go down to Hades.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí