Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 12:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night [repeatedly] on the floor.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 David begged God for the boy. He fasted and spent the night sleeping on the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And David begged the Lord on behalf of the little one. And David fasted strictly, and entering alone, he lay upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 12:16
17 Tagairtí Cros  

Then Nathan went home. The Lord struck the baby that Uriah’s  wife had borne to David, and he became deathly ill.


He answered, ‘While the baby was alive, I fasted and wept because I thought, “Who knows? The Lord may be gracious to me and let him live.”


In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.


When Ahab heard these words, he tore his clothes, put sackcloth over his body, and fasted. He lay down in sackcloth  and walked around subdued.


When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying  before the God of the heavens.


‘Go and assemble all the Jews who can be found in Susa and fast for me. Don’t eat or drink for three days,  night or day. I and my female servants will also fast  in the same way. After that, I will go to the king even if it is against the law.  If I perish, I perish.’


On that day the Lord God of Armies called for weeping,  for wailing, for shaven heads, and for the wearing of sackcloth.


Lord, they went to you in their distress; they poured out whispered prayers because your discipline fell on them.


Then the king went to his palace and spent the night fasting.  No diversions  were brought to him, and he could not sleep.


So I turned my attention to the Lord God to seek him by prayer and petitions, with fasting, sackcloth, and ashes.


Who knows?  God may turn and relent; he may turn from his burning anger so that we will not perish.


He was unable to see for three days and did not eat or drink.


Then Joshua tore his clothes and fell face down to the ground before the ark of the Lord until evening,  as did the elders of Israel; they all put dust on their heads.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí