Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 9:3 - Christian Standard Bible Anglicised

3 Then take the flask of oil, pour it on his head, and say, “This is what the Lord says: ‘I anoint you king over Israel.’ ”  Open the door and escape. Don’t wait.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 then take the box of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith the LORD, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 Then take the cruse of oil and pour it on his head and say, Thus says the Lord: I have anointed you king over Israel. Then open the door and flee; do not tarry.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 Then take the vial of oil, and pour it on his head, and say, Thus saith Jehovah, I have anointed thee king over Israel. Then open the door, and flee, and tarry not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Take the jug of oil and pour it on his head. Then say, ‘This is what the LORD has said: I anoint you king of Israel.’ Then open the door, and run out of there without stopping.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And taking the little bottle of oil, you shall pour it upon his head, and you shall say: 'Thus says the Lord: I have anointed you as king over Israel.' And you shall open the door and flee. And you shall not remain in that place."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Then taking the little bottle of oil, thou shalt pour it on his head, and shalt say: Thus saith the Lord: I have anointed thee king over Israel. And thou shalt open the door and flee, and shalt not stay there.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 9:3
23 Tagairtí Cros  

There, the priest Zadok and the prophet Nathan are to anoint him as king over Israel.  You are to blow the ram’s horn  and say, “Long live King Solomon! ”


You are to anoint Jehu  son of Nimshi as king over Israel and Elisha  son of Shaphat from Abel-meholah as prophet in your place.


Hazael said, ‘How could your servant, a mere dog,  do such a mighty deed? ’ Elisha answered, ‘The Lord has shown me that you will be king over Aram.’


So Jehu got up and went into the house. The young prophet poured the oil on his head and said, ‘This is what the Lord God of Israel says: “I anoint you king over the Lord’s people, Israel.


Ahaziah’s downfall came from God when he went to Joram.  When Ahaziah arrived, he went out with Joram to meet Jehu son of Nimshi,  whom the Lord had anointed to destroy the house of Ahab.


Take the anointing oil, pour it on his head, and anoint  him.


In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams  that troubled him, and sleep deserted him.


All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants  with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, ‘What have you done? ’


Your Majesty, the Most High God gave sovereignty,  greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.


He poured some of the anointing oil on Aaron’s head and anointed and consecrated him.


‘Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.


After they were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, ‘Get up! Take the child and his mother, flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to search for the child to kill him.’


a woman approached him with an alabaster jar of very expensive perfume. She poured it on his head as he was reclining at the table.


Samuel took the flask of oil,  poured it out on Saul’s head,  kissed him, and said, ‘Hasn’t the Lord anointed you  ruler over his inheritance?  ,


Samuel told Saul, ‘The Lord sent me to anoint you as king over his people Israel.  Now, listen to the words of the Lord.


Samuel continued, ‘Although you once considered yourself unimportant,  haven’t you become the leader of the tribes of Israel? The Lord anointed you king over Israel


Samuel asked, ‘How can I go? Saul will hear about it and kill me! ’ The Lord answered, ‘Take a young cow with you and say, “I have come to sacrifice to the Lord.”


‘At this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint him ruler over my people Israel.  He will save them from the Philistines because I have seen the affliction of my people,  for their cry has come to me.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí