Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 8:28 - Christian Standard Bible Anglicised

28 Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against King Hazael  of Aram in Ramoth-gilead,  and the Arameans wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 And he went with Joram the son of Ahab to the war against Hazael king of Syria in Ramoth-gilead; and the Syrians wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 Ahaziah went with Joram son of Ahab to war against Hazael king of Syria in Ramoth-gilead; and the Syrians wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 And he went with Joram the son of Ahab to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 Ahaziah went with Joram, Ahab’s son, to fight against Aram’s King Hazael at Ramoth-gilead, where the Arameans wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 Also, he went with Joram, the son of Ahab, in order to fight against Hazael, the king of Syria, at Ramoth Gilead. And the Syrians had wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 He went also with Joram son of Achab, to fight against Hazael king of Syria in Ramoth Galaad, and the Syrians wounded Joram.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 8:28
18 Tagairtí Cros  

Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael,  and Elisha will put to death whoever escapes the sword of Jehu.


Then  the king of Israel and Judah’s King Jehoshaphat went up to Ramoth-gilead.


Ben-geber, in Ramoth-gilead (he had the villages of Jair son of Manasseh, which are in Gilead, and he had the region of Argob, which is in Bashan, sixty great cities with walls and bronze bars);


Then he sent a message to King Jehoshaphat  of Judah: ‘The king of Moab has rebelled against me.  Will you go with me to fight against Moab? ’ Jehoshaphat said, ‘I will go. I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.’


The next day Hazael took a heavy cloth, dipped it in water, and spread it over the king’s face. Ben-hadad died, and Hazael reigned in his place.


So King Joram returned to Jezreel  to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him in Ramoth-gilead  when he fought against Aram’s King Hazael.  Then Judah’s King Ahaziah son of Jehoram went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab since Joram was ill.


The prophet Elisha called one of the sons of the prophets  and said, ‘Tuck your mantle  under your belt, take this flask of oil  with you, and go to Ramoth-gilead.


Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram.  Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against King Hazael of Aram.


But King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him when he fought against Aram’s King Hazael. Jehu said, ‘If you commanders wish to make me king,  then don’t let anyone escape from the city to report it in Jezreel.’


Jehu got into his chariot and went to Jezreel since Joram was laid up there and King Ahaziah of Judah had gone down to visit Joram.


When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they shouted, ‘He must be the king of Israel! ’ So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out  and the Lord helped him. God drew them away from him.


Then Jehu  son of the seer Hanani went out to confront him  and said to King Jehoshaphat, ‘Do you help the wicked and love those who hate the Lord?  Because of this, the Lord’s wrath is on you.


He also followed their advice and went with Joram  son of Israel’s King Ahab to fight against King Hazael of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans  wounded Joram,


Across the Jordan east of Jericho, they selected Bezer on the wilderness plateau from Reuben’s tribe, Ramoth in Gilead from Gad’s tribe, and Golan in Bashan from Manasseh’s tribe.


From the tribe of Gad they gave: Ramoth in Gilead, the city of refuge for the one who commits manslaughter, with its pasturelands, Mahanaim with its pasturelands,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí