Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 7:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 So they had got up and fled  at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 So the Syrians arose and fled in the twilight and left their tents, horses, donkeys, even the camp as it was, and fled for their lives.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 So they had got up and fled in the evening, leaving their tents, horses, and donkeys. They left the camp exactly as it was and ran for their lives.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Therefore, they rose up and fled away in the dark. And they left behind their tents and horses and donkeys in the camp. And they fled, desiring to save so much as their own lives.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Wherefore they arose, and fled away in the dark, and left their tents, and their horses and asses in the camp, and fled, desiring to save their lives.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 7:7
18 Tagairtí Cros  

A chariot was imported from Egypt for seven kilograms  of silver, and a horse for two kilograms.  In the same way, they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram through their agents.


and each one struck down his opponent.  So the Arameans fled and Israel pursued them,  but King Ben-hadad of Aram escaped on a horse with the cavalry.


Terrors frighten him on every side and harass him at every step.


A king’s heart is like channelled water in the  Lord’s hand: He directs it wherever he chooses.


The wicked flee when no one is pursuing them, but the righteous are as bold as a lion.


Escape like a gazelle from a hunter, like a bird from a hunter’s trap.  ,


On that day people will throw their worthless idols of silver and gold, which they made to worship, to the moles and the bats.


so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.


Each Israelite took his position round the camp, and the entire Midianite army began to run, and they cried out as they fled.


Terror spread through the Philistine camp and the open fields to all the troops. Even the garrison and the raiding parties  were terrified. The earth shook,  and terror spread from God.  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí