Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 6:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 When the king of Aram  was waging war against Israel, he conferred with his servants, ‘My camp will be at such and such a place.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 When the king of Syria was warring against Israel, after counseling with his servants, he said, In such and such a place shall be my camp.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Aram’s king was fighting against Israel. He took counsel with his officers, saying, “I’ll camp at such-and-such a place.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Now the king of Syria was fighting against Israel, and he took counsel with his servants, saying, "In this and that place, let us set up an ambush."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying: In such and such a place let us lay ambushes.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 6:8
13 Tagairtí Cros  

Now King Ben-hadad  of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings,  along with horses and chariots, were with him. He marched up, besieged Samaria,  and fought against it.


Now the king of Aram’s servants said to him, ‘Their gods are gods of the hill country.  That’s why they were stronger than we were. Instead, we should fight with them on the plain; then we will certainly be stronger than they are.


Then Ben-hadad said to him, ‘I restore to you the cities that my father took from your father,  and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, like my father set up in Samaria.’ Ahab responded, ‘On the basis of this treaty, I release you.’ So he made a treaty with him and released him.


There was  a lull of three years  without war between Aram and Israel.


Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders,  ‘Do not fight with anyone at all  except the king of Israel.’


Some time later, King Ben-hadad  of Aram brought all his military units together and marched up and laid siege to Samaria.


Then he said, ‘Pick it up.’ So he reached out and took it.


But the man of God  sent word to the king of Israel: ‘Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.’


Finalise plans with counsel, and wage war with sound guidance.


No wisdom, no understanding, and no counsel will prevail against the  Lord.


Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí