Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 6:18 - Christian Standard Bible Anglicised

18 When the Arameans came against him, Elisha prayed to the Lord, ‘Please strike this nation with blindness.’  So he struck them with blindness,  according to Elisha’s word.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 And when the Syrians came down to him, Elisha prayed to the Lord, Smite this people with blindness, I pray You. And God smote them with blindness, as Elisha asked.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And when they came down to him, Elisha prayed unto Jehovah, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 The Arameans came toward him, so Elisha prayed to the LORD, “Strike this nation with blindness.” And the LORD struck them blind, just as Elisha asked.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 Then truly, the enemies descended to him. But Elisha prayed to the Lord, saying: "Strike, I beg you, this people with blindness." And the Lord struck them, so that they would not see, in accord with the word of Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And the enemies came down to him, but Eliseus prayed to the Lord, saying: Strike, I beseech thee, this people with blindness. And the Lord struck them with blindness, according to the word of Eliseus.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 6:18
10 Tagairtí Cros  

They struck the men who were at the entrance of the house, both young and old, with blindness  so that they were unable to find the entrance.


Then Elisha said to them, ‘This is not the way, and this is not the city. Follow me, and I will take you to the man you’re looking for.’ And he led them to Samaria.


They encounter darkness by day, and they grope at noon as if it were night.


But I will have compassion on the house of Judah, and I will deliver them by the  Lord  their God. I will not deliver them by bow, sword, or war, or by horses and cavalry.


On that day’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘I will strike every horse with panic and its rider with madness.  I will keep a watchful eye on  the house of Judah but strike all the horses of the nations with blindness.


He has blinded   their eyes and hardened their hearts, so that they would not see with their eyes or understand with their hearts, and turn, and I would heal them.   ,


Jesus said, ‘I came into this world   for judgement,   in order that those who do not see will see and those who do see will become blind.’


Now, look, the Lord’s hand is against you.  You are going to be blind, and will not see the sun for a time.’ Immediately a mist and darkness fell on him, and he went around seeking someone to lead him by the hand.


What then? Israel did not find what it was looking for,  but the elect did find it. The rest were hardened,


The Lord will afflict you with madness, blindness, and mental confusion,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí