Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 6:17 - Christian Standard Bible Anglicised

17 Then Elisha prayed, ‘Lord, please open his eyes and let him see.’ So the Lord opened the servant’s eyes, and he saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire  all around Elisha.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 Then Elisha prayed, Lord, I pray You, open his eyes that he may see. And the Lord opened the young man's eyes, and he saw, and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 Then Elisha prayed, “LORD, please open his eyes that he may see.” Then the LORD opened the servant’s eyes, and he saw that the mountain was full of horses and fiery chariots surrounding Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And when Elisha had prayed, he said, "O Lord, open the eyes of this one, so that he may see." And the Lord opened the eyes of the servant, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire, all around Elisha.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And Eliseus prayed, and said: Lord, open his eyes, that he may see. And the Lord opened the eyes of the servant, and he saw. And, behold, the mountain was full of horses, and chariots of fire round about Eliseus.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 6:17
28 Tagairtí Cros  

Then God opened her eyes,  and she saw a well. So she went and filled the waterskin and gave the boy a drink.


Jacob went on his way, and God’s angels met him.


When he saw them, Jacob said, ‘This is God’s camp.’ So he called that place Mahanaim.  ,


Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the territory of Edom.


As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire  suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.


in order to open blind eyes, to bring out prisoners from the dungeon, and those sitting in darkness from the prison house.


Only I, Daniel, saw the vision.  The men who were with me did not see it,  but a great terror fell on them,  and they ran and hid.


I looked out in the night and saw a man riding on a chestnut  horse.  He was standing among the myrtle trees in the valley.  Behind him were chestnut, brown, and white horses.


Then the Lord opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the Lord standing in the path with a drawn sword in his hand. Balaam knelt low and bowed with his face to the ground.


Or do you think that I cannot call on my Father, and he will provide me here and now with more than twelve legions of angels?


to open their eyes   so that they may turn   from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.”


I pray that the eyes of your heart may be enlightened so that you may know what is the hope  of his calling,  what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,


Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?


Then I saw heaven opened,  and there was a white horse. Its rider is called Faithful and True,  and with justice he judges and makes war.


The armies that were in heaven followed him on white horses, wearing pure white linen.


‘Write to the angel of the church in Philadelphia: Thus says the Holy One, the true one,   the one who has the key of David, who opens and no one will close, and who closes and no one opens:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí